Exemples d'utilisation de "Спуститься" en russe

<>
Traductions: tous105 go down63 autres traductions42
Почему ты не хочешь спуститься по лестнице? Why don't you wanna come downstairs?
Он в таверне, а она не может спуститься вниз по лестнице! He's at the tavern and she can't come downstairs!
Ты должна спуститься вниз, ладно? You're supposed to get downstairs, all right?
Вы не поможете мне спуститься? Could you help me down?
Только, чтобы помочь малышу спуститься. To help the little fella down.
И вам придётся спуститься ниже. And you have to go further down.
Мы можем спуститься по веревке. We could rappel down.
Значит, вы могли спуститься по зданию. Means you could rappel down a building.
Ты советуешь мне спуститься в ущелье? You're advising me to go into the Coulee?
Так поспеши спуститься в дымоход сегодня вечером So hurry down the chimney tonight
Вы должны были спуститься в подземный переход. But you should take the underpass if there is no overpass.
Сырьевым валютам пришлось спуститься с заоблачных высот. Commodity currencies had to come off their meteoric highs.
Думаю, вам лучше спуститься по своей лестнице. I think you need to climb back down your ladder.
Ты хочешь, чтобы я помогла тебе спуститься? Don't you want me to help you down?
Понятия не имею, но нам лучше спуститься. I have no idea, but come on, we should get downstairs.
Я как раз собирался спуститься в комнату авторов. I'm going to head down to the writers' room now.
Один из объектов воспользовался веревкой, чтобы спуститься с моста. One person used rope to escape to the bottom of the bridge.
Он обменял пакеты, когда помогал мне спуститься с поезда. He switched parcels as he helped me down from the train.
Вы решаете, когда вы хотите спуститься или пойти прогуляться. You decide when you want to go downstairs or go for a walk.
Эй, звездный десант, не хочешь спуститься обратно на землю? Hey, uh, space cadet, you want to come back down to Earth?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !