Exemples d'utilisation de "Сравнения" en russe
Для сравнения ранжированных предложений выполните следующие действия.
To compare the ranked bids, follow these steps:
Всю ночь составляла таблицу сравнения "за и против".
I was up all night making a pro and con spreadsheet.
Давайте на минутку обратимся дял сравнения к производству.
Let's contrast that for a minute to development.
Откройте обе книги, которые содержат листы для сравнения.
Open both of the workbooks that contain the worksheets that you want to compare.
Теперь все готово для сравнения таблиц "Учащиеся" и "Специализации".
Now you are ready to compare the Class Enrollments table and the Student Majors table.
Для сравнения: сейчас в королевстве трудятся девять миллионов иностранных работников.
To put this in perspective, there are now nine million foreign workers employed in the Kingdom.
Для сравнения, 30000 человек погибает каждый год на дорогах США.
To put this into context, 30,000 lives are lost annually on US highways.
Вы можете создать столько условий, сколько потребуется для сравнения полей.
You can create as many criteria to compare fields as you want.
Во втором используется алгоритм сравнения на основе границы между словами.
Word match applies a matching algorithm based on word boundaries.
Для получения более подробной информации посетите наш раздел Сравнения счетов.
Check out our Compare Accounts section for more information.
Нет животного для сравнения. Только мы ходим на двух ногах.
Here you can't find anybody to compare it with, because we're the only animal that walks upright on two legs.
в процессе сравнения одной вещи с другой, ее ценность меняется.
that when we compare one thing to the other, it changes its value.
Этот отчет можно использовать для сравнения результативности разных типов рекламы.
Use the report to assess how different ad types are performing over time relative to one another.
Для сравнения, ежедневный бюджет Пентагона США составляет примерно 2 миллиарда долларов.
To put that figure in perspective, the US Pentagon budget is roughly $2 billion per day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité