Exemples d'utilisation de "Сравнить" en russe avec la traduction "compare"

<>
Нажмите «Сравнить» и «Исходные документы». Click Compare, and Show Source Documents.
Затем нажмите «Сравнить» и «Объединить». Then, click Compare and Combine.
Команда "Объединить" в меню "Сравнить" The Combine command on the Compare menu
Я могу сравнить с Японией. I can compare to Japan.
Сравнить все варианты можно здесь. You can compare all the options here.
Как сравнить данные о разных группах Compare groups
Чтение книги можно сравнить с путешествием. Reading a book can be compared to making a journey.
О, она собирается сравнить его с педофилом. Oh, she's going to compare him to a paedophile.
Как теперь сравнить его с исходной версией? How do I compare it to the original version?
Хотите сравнить планы и узнать о ценах? Need to compare plans or get pricing details?
Можно выполнить моделирования и сравнить прогнозы бюджета. You can run simulations and compare budget forecasts.
Просмотреть историю заказа на покупку и сравнить версии View purchase order history and compare versions
Оплата итоговых сведений или сравнить расходы значения (форма) Charges totals details/Compare charges values (form)
Щелкните запрос предложения, по которому требуется сравнить предложения. Click the RFQ for which you want to compare bids.
Ты для этого зашел, босс - сравнить домашнее убранство? Is that why you're here, boss - to compare home furnishings?
Можно сравнить предложения и ранжировать их на уровне заголовка. You can compare bids, and rank them at the header level.
В окне каждой книги щелкните лист, который нужно сравнить. In each workbook window, click the sheet that you want to compare.
Затем перейдите на вкладку «Рецензирование», нажмите «Сравнить» и «Объединить». Then go to the REVIEW tab, click Compare, and Combine.
На панели "Действие", на вкладке Предложение, щелкните Сравнить ответы. On the Action Pane, on the Quotation tab, click Compare replies.
Но можно ли сегодняшний Иран сравнить с Советским Союзом? But can today's Iran be compared to the Soviet Union?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !