Exemples d'utilisation de "Стандарта" en russe avec la traduction "standard"

<>
в качестве эталона или стандарта: As a reference or standard:
Документация: Проект стандарта на лисички Documentation: Draft Standard for Chanterelles
проект стандарта ЕЭК ООН на яблоки Draft UNECE Standard for Apples
Индия, Иран и причина двойного стандарта India, Iran, and the Case for Double Standards
Документация: Проект стандарта на лук-шалот Documentation: Draft Standard for Shallots
проект стандарта ЕЭК ООН на груши Draft UNECE Standard for Pears
Документация: Пересмотренный проект стандарта на лисички Documentation: Revised draft Standard for Chanterelles
Проект стандарта на ядра орехов макадамии Draft Standard for Macadamia Kernels
Замечания по проекту стандарта на куриное мясо Comments on the draft standard for chicken meat
Добавление 5: Проект стандарта на мясо лам Addendum 5: Draft standard for Llama
Процесс напоминает выбор стандарта, скажем, в бытовой электронике. The process resembles the selection of a standard in, say, consumer electronics.
Система координат соответствует требованиям стандарта ISO 4130, 1978. The reference system corresponds to ISO standard 4130, 1978
ЕС когда-то достиг золотого стандарта регионального сотрудничества. The EU once amounted to the gold standard for regional cooperation.
Система координат соответствует требованиям стандарта ИСО 4130, 1978. The reference system corresponds to ISO standard 4130, 1978.
Документация: Проект стандарта на свежий красный стручковый перец Documentation: Draft Standard for Fresh Chilli Peppers
Документация: Проект стандарта на орехи макадамии в скорлупе Documentation: Draft Standard for Inshell Macadamia Nuts
Система координат соответствует требованиям стандарта ISО 4130: 1978. The reference system corresponds to Standard ISO 4130: 1978.
Вскоре после этого доллар отошел от золотого стандарта. Not long after, the dollar was detached from the gold standard.
Военные комиссии Буша были признаны ниже этого стандарта. Bush's military commissions were found to fall below this standard.
Использование стандарта ХМL является одним из типичных рабочих решений. The use of the XML standard is a typical working solution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !