Exemples d'utilisation de "Сторонний" en russe avec la traduction "third-party"

<>
Сторонний сертификат для каждого сервера Third-party certificate for each server
Apache HTTP заменен на сторонний AndroidHttpClient. Apache HTTP replaced with third-party AndroidHttpClient
Установите сторонний плагин, например, WordPress или Drupal. Install a third-party plugin like WordPress or Drupal’s.
Zapier — сторонний инструмент, предназначенный для автоматизации определенных бизнес-задач. Zapier is a third-party tool for automating certain business tasks.
SDK Facebook + ивенты в приложениях или сторонний партнер по мобильным измерениям Facebook SDK + app events or third-party mobile measurement partner
Сторонний партнер предоставляет Facebook информацию, которая помогает Facebook отправлять предложения нужным клиентам. The third-party partner provides Facebook with information that helps Facebook connect those customers with the offers.
Программное обеспечение или веб-сайт, являющиеся частью Служб, могут включать сторонний код. The software or website that is part of the Services may include third-party code.
Любой сторонний гипервизор, прошедший проверку согласно программе проверки технологий виртуализации для Windows Server. Any third-party hypervisor that has been validated under the Windows Server Virtualization Validation Program.
Если вы хотите встроить видео через сторонний плеер, воспользуйтесь встраиваемыми или интерактивными материалами. If you would like to embed a video via a third-party player, you can do so using a Social Embed or Interactive element.
В этой модели используются Службы федерации Active Directory (ADFS) или сторонний поставщик удостоверений. This model uses Active Directory Federation Services (AD FS) or a third-party identity provider.
В зависимости от требований стороннего поставщика, может потребоваться включить сторонний домен, как показано в ниже: Alternatively, depending on the third-party provider's requirements, you might need to include the domain from the third-party, as shown in the following example:
Это может быть внутренний центр сертификации или сторонний центр сертификации в зависимости от политики организации. This can be an internal CA or a third-party CA, depending on your organization.
Перенесите папку src/Facebook в корневой каталог своего сайта или туда, где вы хотите сохранить сторонний код. Move the folder src/Facebook to the root of your website installation or where ever you like to put third-party code.
Однако помните, что видео, встроенные через сторонний плеер, не появятся в заголовке или предварительном просмотре в Ленте новостей. However, note that videos embedded via a third-party player cannot appear in your Header or News Feed Preview.
Первый вариант — установить сторонний декодер MP4 DirectShow для импортирования файлов MPEG-4 Part 2 и H.264 в библиотеку. Your first option is to install a third-party MP4 DirectShow decoder to import MPEG-4 Part 2 and H.264 files into your library.
Решение 5. Если в качестве учетной записи Microsoft используется сторонний адрес электронной почты, удостоверьтесь, что вы вводите правильный пароль Solution 5: If you used a third-party email account as your Microsoft account, make sure you're using the correct password
Примечание. Если вы используете сторонний брандмауэр, в большинстве случаев понадобится внести в список исключений «главный процесс WUDF» и подобные процессы. Note: For most third-party firewalls, you must make an exception for "WUDF host process" or for similar processes.
Другие серверы Exchange Server в организации доверяют самозаверяющему сертификату сервера, но клиенты и внешние серверы обычно используют доверенный сторонний сертификат. Other Exchange servers in your organization trust the server's self-signed certificate, but clients and external servers typically use a trusted third-party certificate.
Вместо того чтобы направлять все исходящие сообщения непосредственно в Интернет, вам может потребоваться направлять исходящую почту организации через сторонний промежуточный узел. Instead of routing all outbound messages directly to the Internet, you may need to route your organization's outbound mail through a third-party smart host.
Когда вы входите в приложение Google или сторонний сервис с аккаунтом Google, то автоматически входите в этот аккаунт в браузере Safari. When you sign in to a Google app or third-party product with your Google Account, you automatically sign in to your Google Account in Safari.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !