Exemples d'utilisation de "Стреляные гильзы" en russe
Стреляные гильзы, так что, что-то всё-таки случилось, но люди, получившие три выстрела в грудь, просто не уходят.
Shell casings, so something happened, but folks who get shot three times in the chest don't just walk away.
И избавьтесь от всех стреляных гильз, что отскочат внутрь машины.
And get rid of any shell casings that kick back in the car.
Здесь я нашла стреляную гильзу, на 20 ярдов ближе, чем считают безопасники.
This is where I found the shell casing, 20 yards close to Everett than the CST thought.
Процесс эксгумации всегда проводился предельно тщательно, с целью сбора и сохранения любых доказательств, будь то личные вещи, одежда или стреляные гильзы, которые могли помочь в идентификации останков тел и установить способ уничтожения пропавших без вести лиц.
The process of exhumation was always extremely careful so that any evidence such as personal effects, clothing or spent cartridges could be collected for subsequent examination, with a view to facilitating the identification of the remains and identifying the method used to execute the missing persons.
Я не смогла это доказать, но Эд начал, подкидывать гильзы в мой шкафчик, мою машину.
I could never prove it, but Ed started leaving bullet casings in my locker, on my car.
Гильзы от дробовика, дробь, следы крови, всё, что доказывает, что это реальное место, где был убит Бранч.
Shotgun shells, buckshot, traces of blood, anything that proves this is the real place where Branch got killed.
Преступник не был схвачен, но он или она отстрелял одну обойму, и стрелянные гильзы совпали с этим пистолетом.
The culprit was never apprehended, but he or she did fire off one round, and the recovered shell matched this gun.
На записи мы видели как он собирал гильзы.
We saw from the video that he very assiduously collected his shell casings.
Он должен был бы вытащить сначала пулю из гильзы, а потом заменить ее на ту, что сделал.
He'd need to pull out the lead bullet from the casing and then replace it with the one he made.
Нам нужно порыться во всех случаях стрельбы с момента побега, где фигурировали винтовочные гильзы 22 калибра.
We should look in any shootings since the escape, where 22 long rifle casings were found.
Как здесь закончишь, вернись на свою точку и посчитай гильзы.
After you're done here, go back to your point and count the shells.
Вы выбросили рядом с ним подобранные в лесу гильзы.
You dropped those spent cases that you'd picked up in the woods.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité