Exemples d'utilisation de "Судане" en russe
Афганистане, Сомали, Демократической Республике Конго, Ираке и Судане.
Afghanistan, Somalia, the Democratic Republic of Congo, Iraq, and Sudan.
И все же возобновления войны в Судане можно избежать.
And yet renewed war in Sudan is not inevitable.
Он был в Судане, когда там началась гражданская война.
He was in Sudan when the civil war broke out there.
Но, требуется больше, особенно в ЦАР и в Южном Судане.
More are needed, especially in the CAR and South Sudan.
Путь к миру в Судане не прост, но он достижим.
The way to peace in Sudan is not simple, but it is achievable.
Тогда казалось, что подобный прорыв произойдет и в западном Судане.
At that time, it appeared that a similar breakthrough in western Sudan would follow.
Пять лет Эммануэль Джал воевал в Судане в качестве ребёнка-солдата.
For five years, young Emmanuel Jal fought as a child soldier in the Sudan.
Трагично то, что геноцид снова повторился, на этот раз в Судане.
Tragically, genocide is happening again, this time in Sudan.
Или это могут быть гражданские войны – например, в Южном Судане или Ливии.
Or they are civil wars – for example, in South Sudan or Libya.
В южном Судане, во время гражданской войны был использован голод как средство геноцида.
In southern Sudan, another civil war saw similar use of starvation as a means of genocide.
Внутриполитические события в Судане и в Чаде являются отражением их двусторонних отношений, и наоборот.
Internal developments in the Sudan and Chad are a reflection of their bilateral relations, and vice versa.
Более того, правительства нашли способ задерживать эффективные международные операции, как это произошло в Судане.
Moreover, governments have found ways to delay effective international action, as has been the case in Sudan.
Дарфур - это провинция в Западном Судане, основное население которой составляют арабы и африканские мусульмане.
Darfur itself is a region of Western Sudan comprised of Arab and African Muslims.
В Южном Судане она передает информацию с использованием 13 радиорелейных станций в диапазоне FM.
In Southern Sudan, it broadcasts information on 13 FM relay stations.
Основная часть непривитых детей Африки живёт в Нигерии, Эфиопии, ДРК, Южном Судане, Эфиопии, Гвинее.
Most of Africa’s under-immunized children live in Nigeria, Ethiopia, the DRC, South Sudan, and Guinea.
Заявление такого рода служит не делу мира в Судане, а неким скрытым политическим интересам.
That type of statement served not the cause of peace in the Sudan but a hidden political agenda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité