Exemples d'utilisation de "Сударь" en russe

<>
Traductions: tous28 sir14 autres traductions14
Сударь, я вам не позволяю. I will not allow you.
Сударь, вы заставляете меня восхищаться. I admit you surprise me greatly.
Если осмелюсь, один совет, сударь. If I dare give some advice.
Увы, сударь, но это какая-то ошибка. Gentlemen, I think you've made some kind of mistake.
Говорю вам, сударь, он делал мне авансы. He made advances to me.
Я жила спокойно, пока не появились вы, сударь. I was in peace until you came.
В этом деле время ничего не значит, сударь. Time has nothing to do with it.
Будьте уверены, сударь, я передам ей в собственные руки. Rest assured, I'll give it to her in person.
Полно, сударь, неужели вы так плохо знаете слабый пол? Do you not know the fair sex?
Если нужно писать, сударь, боюсь, мой слог вам не нравится. I fear my writing style does not please you.
Сударь, я в этих делах человек искренний и не способен скрывать свои чувства. In this realm I am a sincere man who cannot tell a lie.
В таком случае, сударь, не могли бы вы мне объяснить присутствие служителя церкви в моем доме? Then could you explain the presence of a holy man in my home?
Сударь, я ваш слуга и благодарю за то, что вы так великодушно уделили свое драгоценное время, чтобы принять бедного комедианта. Monsieur, thank you for generously sparing your precious time to receive a wretched man.
Сударь, я уже наполнена картофелем фри и шляпками грибов, но может, выпьем на сон грядущий где-нибудь в другом месте? Monsieur, I already filled up on French fries and mushroom caps, but maybe a nightcap somewhere else?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !