Exemples d'utilisation de "Сузить" en russe

<>
Traductions: tous113 narrow92 autres traductions21
И сможем сузить область поиска. And we can narrow down the search area.
Добавление условий позволяет сузить поиск. You can narrow your search by adding criteria.
Давай, помогу тебе сузить круг. Let me help you narrow it down.
Это должно помочь сузить поиск. That should help narrow down the choices.
Знаешь, давайте попробуем сузить круг. You know, let's try to narrow this down.
Гандерсон поможет сузить зону поиска Беннета. Gunderson helped us narrow down a location to find Bennett.
Чтобы сузить поиск, можно указать диапазон дат. To narrow the search, you can specify a date range.
Можно сузить выбор, если поискать закупорки артерий. We can narrow it down By looking for arterial blockages.
Мне нужно больше данных, чтобы сузить круг. We need more data to narrow it down.
Затем нажмите Сузить аудиторию под разделом Детальный таргетинг. Next, click Narrow Audience directly below the Detailed Targeting section.
Так или иначе это помогает сузить список целей. Either way, it helps narrow down the target.
Однако он позволяет сузить и сфокусировать эти дебаты. What it can do is help to narrow and focus that debate.
Я надеюсь, это поможет сузить круг ваших поисков. I hope this helped narrow down your search, guys.
Вы можете сузить результаты, изменив свой поисковый запрос. You can narrow your results even further by changing your search.
Это может помочь Анжеле сузить круг орудий убийства. It might help Angela narrow down the murder weapon.
Посмотрим, смогут ли запонки помочь нам сузить круг. Let's see if those cuff links can narrow it down.
Чтобы сузить диапазон результатов поиска, можно использовать поля Диапазон. You can use the Range fields to narrow the search results.
Затем снова нажмите Сузить аудиторию, чтобы добавить дополнительные интересы. Next, click Narrow Audience again to add more interests.
Или же можно использовать функцию поиска, чтобы сузить результаты. Alternatively, you can use the search box to narrow the results.
Укажите значения параметров так, чтобы максимально сузить область поиска. Try to specify parameter values in a manner that will best narrow down your search results.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !