Exemples d'utilisation de "Сумасшедшая" en russe avec la traduction "crazy"
Мы просто сумасшедшая влюбленная пара гетеросексуалов.
We're just a couple of crazy heteros in love.
По крайней мере моя мама не такая сумасшедшая, как родители Грир.
And at least my mom's not as crazy as Greer's parents.
Конечно не красиво говорить такое о Лэди Кошатнице, но она сумасшедшая.
I hate to say this about the Cat Lady, but I think she's crazy.
У нее есть сумасшедшая черта, и это граница, чтобы отстранить ее.
She's got a crazy streak, and this is bound to set her off.
На самом деле, я думаю, что многие решили, что я слегка сумасшедшая.
In fact, I think many people thought that I was a bit crazy.
Она говорила что-то, как сумасшедшая, всю дорогу от клиники до дома.
She was talking crazy the whole way home from the clinic.
Словно сумасшедшая она прыгнула в такси и сказала, что ей нужно срочно домой.
Like a crazy woman, she ran, said to go home and took a taxi.
Когда вы занимаетесь чем-то, что вам нравится, сумасшедшая жизнь перестает быть сумасшедшей.
When you do what you like to do, your crazy life is not crazy.
Правда, твоя мать вела себя как сумасшедшая, но она вернулась и любит тебя
Really, your mother was possessed by a crazy lady, but she's back, and she loves you
Я думала, что я сумасшедшая, но до сегодняшнего дня он никогда не появлялся в реальности.
I thought I was crazy, but he was never real before tonight.
И возможно, я дейстивительно сумасшедшая, потому что в первый же день руководства я увлечена спасением Бэмби.
And I might actually be crazy, because day one of me being in charge, and I'm obsessed with rescuing bambi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité