Exemples d'utilisation de "Существует" en russe

<>
В мире существует чудовищное неравенство. We have an enormous disparity in the world.
Существует взаимодействие атмосферы и океана. There's air-sea interactions.
Наконец, существует обычная индийская проблема: Finally, there's the usual Indian problem:
Существует два способа предоставления исключений. You have two options in granting exceptions:
Это пустое пространство существует вечно. That empty space lasts essentially forever.
Существует иерархия общих папок приложений Application Public Folder Hierarchy Present
Но существует риск десятого раза...» But we run a risk of the tenth time...”
Существует один простой ответ: эмоции. One simple answer stands out: emotions.
В Швеции такого не существует. In Sweden, we have no concurrency.
Существует одно логическое обоснование вышесказанному: One premise underlies this entire line of thought:
Между нами существует некое напряжение. There's some uncalled for tension.
Существует активный отдых и пассивный. There's an active rest and a passive rest.
Автомобиля на стоянке не существует. There's no car in a parking lot.
Он существует по сей день. It remains unbroken to this day.
И наконец, существует контекстуальное общение. Finally, we have contextual communication.
Как давно существует Roxwell Finance? How long has there Roxwell Finance?
Возможно не существует действительно сумасшедших. Maybe no one's really crazy.
Только машина существует без чувств. Only a machine functions without senses.
Все это по-прежнему существует. All this still persists.
Существует ли ответственность перед обществом? Where does accountability factor in?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !