Sentence examples of "Схвати" in Russian
Если ты приходишь без приглашения, просто схвати ручник и потяни его.
If you're about to crash the party, just grab the e-brake and puIl.
Сегодня, старейший и низкий проклятый враг человека схватил эту маленькую душу в свои чёрные когти.
Today, the oldest and the one under oath enemy of the men devil got this little servant of yours in its black claws.
И если немного подумать об этом, ты помогла мне схватить "Черных Роз".
And when you stop and think about it, you did help me collar the Black Roses.
Новообращённого, Саула, схватила храмовая стража, а Симон.
A new believer, Saul, was seized by the temple guards, and Simon.
Мы спустимся в тоннель, схватим Изабеллу и заставим её распустить стражей.
I say we go down the tunnel, we seize Isabella and we force her to dismiss her guards.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert