Exemples d'utilisation de "Танцует" en russe avec la traduction "dance"
Другими словами, слон уже танцует с драконом.
In other words, the elephant is already dancing with the dragon.
Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода.
The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom.
Каждый вкусовой сосочек поёт и танцует от счастья.
Every taste bud is dancing and singing his praise.
Джулиан танцует со второй лучшей балетной труппой города.
Julian dances with the second-best ballet company in the city.
Эй, Шардоне, хочешь посмотреть, как танцует Майкл Джексон?
Hey, Chardonnay, want to see some Michael Jackson dance moves?
Ездит на охоту в Кению танцует, играет на ударных.
He goes hunting in Kenya dances, plays the drums and knows a lot of back girls.
Я слышал, что Ваша дочь прекрасно танцует с мечом.
I heard that your daughter's sword dance is wonderful.
Когда я увидал, как он танцует, я не удержался от смеха.
I could not help laughing to see him dancing.
Он хорошо танцует самбу и болеро, и даже ча-ча-ча.
He dances very well samba, bolero, even the cha-cha-chá.
Вчера он затыкал мне рот, А сегодня он танцует и счастлив.
Yesterday he's jumping down my throat, today he's the happy dancing man.
Да, он молод, ярок, великолепно танцует и прекрасно играет в теннис.
He's young, briliant, dances divinely and plays very good tennis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité