Exemples d'utilisation de "Телевизор" en russe avec la traduction "telly"

<>
И кто же выключил телевизор? Now who turned the telly off?
В кухне, где портативный телевизор. Portable telly in the kitchen.
Где мы телевизор найдем, чтобы ее посмотреть? How are we gonna find a telly to watch it?
Да, просто засунь его в телевизор сзади. Yeah, and just stick that in the back of the telly.
Но телевизор сказал, чтобы мы сидели дома. But the telly said we've got to stay inside.
Так значит, мы весь вечер смотрели телевизор? Watching telly all night, were we?
Мать с дочерью были дома, смотрели телевизор. Mum and daughter were at home watching telly.
Такое чувство, что ты слишком много смотришь телевизор. Looking like someone who watches too much telly.
У нас огромный телевизор для просмотра картинок дома. We got a big telly to watch things at home.
Я был дома с мамой, мы смотрели телевизор. I was at home with my mum and we was watching telly.
Я не хочу, чтобы ты заскучала, так что давай посмотрим телевизор? Well, I don't want you to get bored, So let's watch the telly, shall we?
Можно сидеть на кровати, смотреть телевизор и есть чипсы прямо из пачки. We could sit on the bed, watch telly, eat chips out of the packet.
Он всегда был при ней, за столом, в кровати, и телевизор она смотрела с ним. Went everywhere with her, ate with her, slept with her she watched the telly with it.
Он раскладывается в кровать, что невероятно удобно, так как, посмотрев телевизор, вы можете сразу лечь спать. Which is great, you know, 'cause you can be watching some telly, ain't got the hassle of having to go to a bedroom.
Вы все, люди, едите картошку фри, спите и смотрите телевизор, пока рядом с вами идёт война. I mean, you lot, all you do is eat chips, sleep and watch telly while underneath you, there's a war going on.
Пойдём позагораем на берег Феникса, заглянем в паб ненадолго, потом вернёмся домой, посмотрим немного телевизор и ляжем спать. Head down the Phoenix for a roast, veg out in the pub for a bit then wander home, watch a bit of telly, go to bed.
Послушай, я знаю, что у тебя не хватает людей, Так что я могу либо остаться и помочь тебе, либо уйти домой, выгулять собак, вытянуть ноги и посмотреть телевизор. Look, I know that you're short-staffed, so I can either stay and help you, or I can go home, take me dogs out for a walk, put me feet up and watch telly.
Сэм слышал голоса из телевизора. Sam got voices out of the telly.
Я что, правда буду в телевизоре? So, am I actually going to be on telly?
По телевизору он обычно такой милый. He comes over much nicer on the telly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !