Beispiele für die Verwendung von "Температура" im Russischen
Крайне высокая температура также ограничивает выживание комаров.
Extreme heat also limits mosquito survival.
Температура поверхности металлических элементов:°C
Surface temperature of the metallic components:°C
Как только произношу слова "крушение", "температура" или "датчик", они замолкают.
As soon as I use the words "crash," "heat," or "sensors," they all stop talking.
Пожар на заводе на Хаскелл, высокая температура, асбест сыпался как снег.
Factory fire on Haskell, high heat, asbestos falling like snow.
У него повышенная температура и учащенное сердцебиение.
He's got elevated temp and heart palpitations.
После того как в камере температура упала ниже нуля, она поднялась до 450 градусов по Фаренгейту.
After the chamber is blast-chilled to below zero, it then heats up to 450 degrees Fahrenheit.
Температура печени 36,6 градусов, но окружающей среды 37,7.
Liver temp's 98, but ambient's pushing a hundred.
Высокая температура, замораживая температуры, усталость, травма, и условия здоровья убьет некоторых из этих животных в маршруте к скотобойням.
Heat, freezing temperatures, fatigue, trauma, and health conditions will kill some of these animals in route to the slaughterhouses.
По словам судмедэксперта, температура тела - 12 градусов, синюшность на спине.
M. E says core body temp's down 12 degrees, with blanching lividity on the back.
«Впервые, может быть, за последние 50, а то и 100 лет у нас так долго существует аномально высокая температура...
“...our country has not experienced such a heat wave in the last 50 or even 100 years...
Уровень лейкоцитов и температура в норме, так что это не пневмония.
White count and temp were normal, so no pneumonia.
Температура в одной из камер снижается до-20°C и поддерживается на этом уровне посредством подвода равновесного количества тепла, которое измеряется и регистрируется.
The temperature of one compartment is reduced to-20°C and maintained at that temperature by the addition of balance heat which is measured and recorded.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung