Exemples d'utilisation de "Теней" en russe avec la traduction "shade"

<>
Совершенное использование света и тени. Consummate use of light and shade.
Ещё один "Солнце и Тень". Another "Sun and Shade".
Малколм, спрячьте нитроглицерин в тень! Malcolm, get the nitro into the shade!
Садовые цветы в тени не растут. Posies don't grow in the shade.
Тень Кремлевских царей и комиссаров прошлого? Shades of Kremlin tsars and commissars of old?
Вдова предсказывает будущее в тени черепичной крыши! The widow who tells fortunes in the shade of roof tiles!
Солнце палит и нигде не видно тени. The sun is beating down and there's no shade in sight.
Он как прохлада тени в знойный день. In scorching Sun, he was like a patch of shade.
Тень можно убить, только пронзив ее сердце. You can only kill a shade, if you pierce him through the heart.
Некоторые растения любят солнце, другие предпочитают тень. Yes, some plants do well in the sun and others grow better in the shade.
Ты похожа на тень гигантского, узловатого дерева. You're like a giant, knobby shade tree.
Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени. The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
Увеличив отражение и тень, можно избежать накопления тепла. By increasing reflection and shade, a great deal of heat build-up can be avoided.
Есть свет и тень; есть достижения и разочарования. There is light and shade; there are achievements and disappointments.
В темноте своей тени трепещи, ведь Потрошителем меня нарекли. In the dark of your shade, you should all be afraid they will call me Ripper.
Сейчас же спрячьте нитроглицерин в тень, или он взорвется! Get the nitro into the shade right now or it will blow!
Бар вверх — бар вверх, тени и окантовка тела бычьей свечи; Bar Up — bar up, shades and fringing of the Bull Candle body;
Бар вниз — бар вниз, тени и окантовка тела медвежьей свечи; Bar Down — bar down, shades and fringing of the Bear Candle body;
Это тень вяза, красная ржавая глина, на которой ты вырос It's that elm shade, red rust clay you grew up on
Не, тебе не хватает очарования кучки мафиози сидящей вокруг в тени. No, you miss the social charm of a bunch of wiseguys sitting around in the shade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !