Exemples d'utilisation de "Титан" en russe avec la traduction "titan"
все сигнализирует, что американский титан, возможно, изнурен.
all signal that the American titan may be wearying.
Эта дымка вездесуща, она глобальна и опоясывается весь Титан.
This haze is ubiquitous. It's completely global and enveloping Titan.
А это космический корабль класса Титан в игре EVE Online.
And this is a Titan class ship in the space game, EVE Online.
Я ещё на прошлой неделе сказал, что "Титан" больше не выпускают.
I told you last week that the Titan Series was out of production.
И я думаю вы согласитесь что Титан нам показался выдающимся, таинственным местом.
And I think you would agree that we have found Titan is a remarkable, mystical place.
Впечатление художника превратилось в реальность, когда парашют приземлился на Титан, гигантский спутник Сатурна.
This artist's impression turned into reality when a parachute landed on Titan, Saturn's giant moon.
Европа, спутник Юпитера, а также луны Сатурна Энцелад и Титан стали целями следующих великих поисков жизни.
Europa, which orbits Jupiter, and Enceladus and Titan, Saturnian moons, are targets of the next great search for life.
Так что для сравнения, Титан похож на деготь или смолу, или на - мы не знаем на что.
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what - we didn't know what.
Все более неконкурентоспособная гражданская промышленность, бремя военных обязательств за рубежом, стагнация зарплат: все сигнализирует, что американский титан, возможно, изнурен.
An increasingly uncompetitive civilian industry, the burden of military commitments overseas, wage stagnation: all signal that the American titan may be wearying.
Титан это самая большая луна Сатурна, и пока Кассини прибыл туда, был самой большой неисследованной поверхностью которая осталавась в солнечной системе.
Titan is Saturn's largest moon, and, until Cassini had arrived there, was the largest single expanse of unexplored terrain that we had remaining in our solar system.
В свое время траекторию полета Вояджера-1 хотели проложить рядом с Плутоном, но вместо этого выбрали более заманчивые цели, такие как спутник Сатурна — Титан.
At one time planners had considered including Pluto on Voyager 1’s itinerary, but instead chose a flight path that would allow close flybys of more alluring targets like Saturn’s moon Titan.
Здесь нет никакой фантастики, как в представлениях Гершеля, но ученые полагают, что основанная на метане жизнь могла бы найти для себя дом на таком небесном теле как спутник Сатурна Титан.
While not as fanciful as Herschel’s thinking, scientists have proposed, for instance, that methane-based life could find a home on a planetary body like Saturn’s moon Titan.
Ученые, требующие провести исследования лун во внешней Солнечной системы, должны быть вдохновлены заявлением Дэвида Шурра (David Schurr) из отдела планетологии НАСА в январе 2016 года: Энцелад и Титан входят в сферу интересов миссии New Frontiers, средней по размеру экспедиции, похожей на Juno и New Horizons, исследующему Плутон.
Scientists pushing for any of these outer moon missions should be buoyed by an announcement that David Schurr of NASA’s Planetary Sciences division made in January: Both Enceladus and Titan are being eyed for a New Frontiers mission — a medium-class mission like Juno or New Horizons, the spacecraft that flew by Pluto.
Попробуйте представить себе, как может выглядеть поверхность Титана.
Try to imagine what the surface of Titan might look like.
Вот наш фильм экваториальных регионов Титана, показывающий эти дюны.
OK, so this is our movie of the equatorial region of Titan, showing these dunes.
Её густые облака впервые раздвинулись, и зонд увидел поверхность Титана.
And then, for the first time, the thick clouds parted and the surface of Titan was revealed.
Трёхсотвосемнадцатикилограммовый зонд достигнет атмосферы Титана на скорости 6 километров в секунду.
The 318 kg probe will hit the Titan atmosphere at 6 kilometers per second.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité