Exemples d'utilisation de "Торгуя" en russe

<>
Я даже наблюдала как она расхаживает по улицам торгуя. In fact, I watched her walk through the streets hawking.
Возьмём человека женатого уже 20 лет, работающего на износ, торгуя детскими колясками. Let's take one, married for 20 years, works hard all day selling baby carriages.
Эффективно работающие фирмы оперируют по всему миру, привлекая ресурсы, производя и торгуя. Effective firms play worldwide in their sourcing, production and sales.
Неужели их численность сократится до того, что они станут всего лишь достопримечательностью для туристов, торгуя вразнос дешевыми сувенирами в память о том, что когда-то было великой культурой? Will they be reduced to nothing more than a tourist attraction, peddling cheap mementos of what a once-great culture?
Действительно, 70% работников в странах Африки южнее Сахары по-прежнему относятся к неформальному сектору, например, занимаясь фермерством на небольших участках, торгуя на улице или выполняя домашнюю работу; у них нет стабильных рабочих мест с зарплатой. In fact, 70% of workers in Sub-Saharan Africa remain in the informal sector, such as smallholder farming, street vending, and domestic tasks, rather than salaried jobs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !