Exemples d'utilisation de "Травма головы" en russe

<>
Травма головы. It's a head injury.
Ее взрослые дети, которые видели ее тело, сказали родственникам, что они видели свидетельства пыток и что у нее была серьезная травма головы. Her grown children, who viewed her body, told relatives that they saw evidence of torture and that she had sustained a severe head wound.
Она потеряла много крови от огнестрельного ранения в живот, и у неё травма головы от удара об воду. She suffered massive blood loss from the gunshots to the abdomen, and she sustained a cranial injury from the impact of the water.
У него была травма головы, локоть был расцарапан. He had a trauma to the head, his elbow was scraped up.
Послушайте, у нее же сильная травма головы. Look, she suffered major head trauma.
Возможно это свежий воздух или тяжелая травма головы. Perhaps it's the fresh air or a severe head injury.
У водителя тяжелые рваные раны и травма головы, но хоть верь, хоть нет, говорят, он будет жить. Driver sustained heavy lacerations and head trauma, but believe it or not, they're saying he'll live.
У него травма головы, полученная в результате падения с того балкона, шеф. We've got trauma to the head commensurate with a fall from that balcony up there, boss.
И у неё была травма головы. And she sustained a head injury.
Травма головы, потеря памяти, кома в течение трех недель. Head trauma, memory loss, coma for three weeks.
Поскольку причиной смерти была сильная тупая травма головы, вот детальные фотографии головы. Since the cause of death was massive blunt trauma to the skull, there were detailed photographs of his head.
Этому пациенту 20 лет, травма головы. 20 years old, skull injuries.
Тяжелая травма головы, внутренние повреждения соответствуют такой силе падения. Severe head trauma, internal injuries consistent with a fall of that magnitude.
Ты сошел с ума или у тебя травма головы, о которой я еще не знаю? Are you insane, or do you have a head injury that I'm not aware of?
И характер травмы головы предполагает, что его скорее ударили предметом, двигавшимся со скоростью, чем что травма получена в результате падения. And the nature of the head trauma suggests that he was struck by an object traveling at speed rather than an injury sustained in the fall.
Он оглядел её с ног до головы. He looked at her from head to foot.
К сожалению, моя травма помешала мне урвать немного игрового времени. Unfortunately, my injury prevented me from getting any game time.
У него нет своей головы на плечах. He doesn't have a mind of his own.
Травма позвоночника. It's a spinal injury.
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов. I intend to hammer this idea into the student's heads.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !