Exemples d'utilisation de "Турцию" en russe avec la traduction "turkey"
географические названия в окружающих Турцию районах.
Geographical names of surrounding areas of Turkey
Многие товары импортируются в Турцию из Польши.
There are many products imported from Poland to Turkey.
Обе позиции отклоняют идею сделать Турцию действительно "европейской".
Both positions reject the idea of making Turkey really “European.”
Подобная перспектива ставит под угрозу Турцию, Ирак и США.
That prospect raises risks for Turkey, Iraq, and the United States.
Однако это стремление вступить в Евросоюз уже трансформировало Турцию.
That membership drive, however, has already transformed Turkey.
После Гонконга вы отправились в Турцию, на полуостров Датча.
After Hong Kong, you went to Turkey, the Datca Peninsula.
Антиамериканская риторика удовлетворяет Турцию, и Эрдоган незаметно ее использует.
Anti-American rhetoric plays well in Turkey, and Erdoğan is not beneath exploiting it.
Любые сепаратистские шаги курдских лидеров вовлекут в иракскую политику Турцию.
Any separatist moves by Kurdish leaders would bring Turkey into Iraqi politics.
Газпром на данный момент занят строительством нового газопровода через Турцию.
Gazprom is currently building another pipeline, this one into Turkey.
Конечно, Турцию и Армению разделяют старые и сложные исторические события.
Of course, ancient and difficult issues divide Armenia and Turkey.
Осталось ответить на третий вопрос: какой ЕС желает видеть Турцию?
This leaves us with the third question: what kind of Turkey does the EU want?
В конце концов он сдался, и его отправили обратно в Турцию.
Eventually, he surrendered, before being taken back to Turkey.
Первые христианские миссии Святого Петра и Святого Павла были в Турцию.
The first Christian evangelization trips of Saint Peter and Saint Paul were to Turkey.
Дальнейшая борьба привлечет дополнительные действующие лица в общую картину (включая Турцию).
More fighting will bring additional actors into the picture (including Turkey).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité