Exemples d'utilisation de "Убедишь" en russe
Можешь говорить до посинения, ты всё равно меня не убедишь.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.
Убедишь своего клиента работать, проследишь чтобы он не облажался, и вернёшься на старую должность.
You convince your client to take this job, make sure he doesn't shit the bed and you can have your old job back.
Многие убеждены, что международный порядок разваливается.
Many are convinced that the international order is falling apart.
Он убедил свою мать тоже откладывать деньги.
He also convinced his mother to save her money as well.
Нестор убедил парламент позволить ему модифицировать бюджет.
Néstor convinced Parliament to allow him to modify the budget.
Хотя доводы были рациональны, его не убедили.
Although the arguments were rational, he was not convinced.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité