Ejemplos del uso de "Увлажняющие" en ruso
Я действительно полным ходом делаю увлажняющие процедуры.
I do have a pretty balls-to-the-wall moisturizing regimen.
Увлажняющие или флотирующие жидкости с показателем чистоты более 99,8 %, содержащие менее 25 частиц размером 200 мкм или более на 100 мл и изготовленные по меньшей мере на 85 % из любых следующих соединений и материалов:
Damping or flotation fluids with a purity exceeding 99.8 %, containing less than 25 particles of 200 μm or larger in size per 100 ml and made from at least 85 % of any of the following compounds or materials:
Это как те увлажняющие капли, которые только сушат глаза.
He's like those moisturizing eye drops that make your eyes dry.
" Твердые вещества (порошки) могут становиться разъедающими или раздражающими в случае увлажнения или контакта с увлажненной кожей или слизистой оболочкой ".
“Solid substances (powders) may become corrosive or irritant when moistened or in contact with moist skin or mucous membranes.”.
разработан метод оценки увлажнения почв на основе информации, получаемой с помощью европейского спутника дистанционного зондирования (ERS);
A method for assessing soil moisture using information derived from European remote sensing satellite (ERS) data was created;
Короче, увлажнение, шампуни, зубная нить и капли.
So that's moisturise, conditioner, floss and drops.
Эта кость, как вы видите, залита светом через череп и усеяна полостями, пазухами, согревающими и увлажняющими воздух, который мы вдыхаем.
And this bone is peppered, as you can see, with the light shining through the skull with cavities, the sinuses, which warm and moisten the air we breathe.
В этом проекте был изобретен метод оценки влажности сильно увлажненных земель по информации, полученной на основе микроволновых спутниковых данных.
With this project, the method of soil moisture assessment for wetlands using information derived from microwave satellite data was invented.
Хотя одна женщина знает как пользоваться увлажняющим кремом.
Now that is a woman that knows how to moisturise.
Увлажняющий крем, медицинскую ленту или антибактериальное мыло.
Moisturizing ointment, medical tape or antibacterial soap.
Ты увлажняешь ее, но, Боже мой, ты такая бледная.
You've been moisturizing, but my God, you're pale.
Держите подальше от солнца первую неделю и не забывайте увлажнять.
Keep it out of the sun for the first week and be sure to keep it moisturized.
Меня часто поддевают за то, что я пользуюсь увлажняющим кремом.
People give me a hard time about my moisturizing ritual.
У меня осталось два часа, а этого едва хватит на увлажнение.
I've got two hours, and that's barely enough time to moisturize.
Если наши парни и будут мечтать кого-то увлажнять, это должны быть мы.
If our guys are gonna fantasize about moisturizing anybody, it should be us.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad