Exemples d'utilisation de "Угадайте" en russe

<>
И угадайте, что было дальше? And guess what?
Угадайте, кто нашел рудную жилу? Guess who hit the mother lode?
Угадайте, как удалось изменить это. Guess what fixed that.
И угадайте, как проголосовала Шотландия? Guess which way Scotland actually voted.
Угадайте, чем телефончик я взял? Guess whose digits I just scored?
Угадайте, что было сто лет назад. A hundred years ago, guess what?
Угадайте, кто получил работу на рынке. Guess who got a job at Fresh Feed.
Угадайте, кому Стайлс звонил на прошлой неделе? Guess who Stiles called last week?
Угадайте, кого я встретила идя по улице. Guess who I found walking up the street.
Угадайте, с каким весом он сделал присед? Guess how much he squatted?
И угадайте, что висело на той стене? And guess what was hanging on that wall?
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
И угадайте, кому он пришел плакаться в жилетку. And guess who's shoulder he came back to cry on.
Угадайте с трёх раз, где я вчера был! Three guesses where I was yesterday!
И угадайте, кто забронировал местечко в грузовом отсеке. And guess who booked space in the cargo hold.
И последний пример, угадайте, что делает вирус Walker. And the last example, guess what the Walker virus does?
И в этот момент вы думаете, "Угадайте что?" And at that point, you think, "Hey, guess what?
Оценивая внешнюю политику Обамы: угадайте, кто теперь маленький? Assessing Obama's Foreign Policy: Guess Who Is Small Now?
И угадайте, кто превосходный кандидат на на освободившийся пост. And guess who the perfect front-runner would be to fill the vacancy.
Угадайте, кто точно не будет плавать в моем бассейне. Well, guess who's not going to swim in my pool.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !