Exemples d'utilisation de "Удобрение" en russe avec la traduction "fertilizer"

<>
Удобрение и дизель, шариковые подшипники. Fertilizer and diesel fuel, ball bearings.
Удобрение и средства от насекомых были дороже, чем я думала. Fertilizer and spraying were both more expensive than I thought.
Продавцы нитрата аммония обязаны нас уведомлять о крупных заказах на это удобрение. Sellers of ammonium nitrate are required to call us when a large fertilizer order's been placed.
Аммиачную селитру можно легко и дешево приобрести в большинстве стран как удобрение. Ammonium nitrate can be purchased easily and cheaply in most countries as fertilizer.
Растущие водоросли производят кислород, как я уже упоминал, а также они производят и биотопливо, и удобрение, и продовольствие, и другие продукты, которые можно получить из водорослей. The algae that grow produce oxygen, as I've mentioned, and they also produce biofuels and fertilizer and food and other bi-algal products of interest.
Он чувствовал, что если фокусироваться только на удобрение без решения вопросов здоровья, или просто прийти и обеспечить всех прививками, без того, чтобы улучшить образование, невозможно будет удержать полученный результат и прогресс не будет стабильным без бесконечных поставок помощи. He felt that if you focus just on fertilizer without also addressing health, or if you just go in and provide vaccinations without doing anything to help improve education, then progress won’t be sustained without an endless supply of aid.
Это осуществляется с помощью сложной и чувствительной системы сдержек и противовесов, стимуляторов и ингибиторов ангиогенеза, то есть, если мы нуждаемся в срочном приросте кровеносных сосудов, организм способствует этому, высвобождая стимуляторы, белки, называемые ангиогенными факторами, которые действуют как натуральное удобрение и стимулируют рост кровеносных сосудов. It does this through an elaborate and elegant system of checks and balances, stimulators and inhibitors of angiogenesis, such that, when we need a brief burst of blood vessels, the body can do this by releasing stimulators, proteins called angiogenic factors that act as natural fertilizer and stimulate new blood vessels to sprout.
Он получается при производстве удобрений; It's produced in the fertilizer industry;
Фосфориты используются как сельскохозяйственные удобрения. Phosphorite is used as an agricultural fertilizer.
Я хочу заниматься распространением органических удобрений. I want to start an organic fertilizer distribution business.
растворителей, кислот и щелочей, удобрений; и solvents, acids and alkalis, fertilizers; and
Он был дешевле, чем химические удобрения. It is cheaper than chemical fertilizers.
Производство неорганических азотных удобрений, мочевины и аммиака Production of inorganic N fertilizers, urea and ammonia
Африканские фермеры знают, что им нужны удобрения; African farmers know that they need fertilizer;
Зеленая революция, с переизбытком использования искусственных азотных удобрений. The green revolution, all of this artificial nitrogen fertilizer, we use too much of it.
Воду, удобрения и пестициды следует использовать более эффективно. Water, fertilizer, and pesticides should be used more efficiently.
Станет удобрением где-нибудь на кукурузных полях в Индиане. Winds up fertilizer in some cornfield in Indiana.
Кто бы отказался от завода, производящего удобрения и биогаз? Because who wants the fertilizer factory that makes natural gas?
Это обычный химикат, используемый в удобрениях и смягчителях воды. It's a common chemical used in fertilizers and water softeners.
Раньше мясо использовали в качестве удобрения, вместе с ним - плавники. They used to use the flesh as well for fertilizer and also would fin the sharks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !