Exemples d'utilisation de "Уезжала" en russe avec la traduction "leave"
Дома все взбудоражены, наверное, выплакали море слез, когда я уезжала.
Everyone at home is thrilled, even though they wept buckets when I left.
Я так злилась, когда уезжала, что не проверила уровень бензина.
I was so mad when I left, I forgot my purse, and I didn't check the gas gauge.
Я уезжала, чтобы заявить свои права на мою страну и мой трон.
I was leaving to reclaim my country and my throne.
И я оставляла ножницы сверху, когда уезжала за рождественскими покупками, и я.
And I left the scissors on top of it while I went to finish my Christmas shopping, and I.
В понедельник я уезжала из Сан-Франциско, и торопилась на самолет, чтобы лететь сюда.
I left San Francisco, where I live, on Monday, and I was getting on the plane for this conference.
Причина, по которой Палома Рейноза никогда не уезжала, в том, что никогда этого не хотела.
The reason Paloma Reynosa never left is she never wanted to.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité