Exemples d'utilisation de "Узнал" en russe avec la traduction "find out"

<>
Том узнал правду от Мэри. Tom found out the truth from Mary.
Я узнал только минувшей ночью. I only found out last night.
Том узнал где живет Мери. Tom found out where Mary lives.
Как ты узнал эту информацию? How did you find out this information?
Он узнал, что Карл отмывает деньги. He found out Carl was laundering money at the bank.
Том узнал, что Мэри была богата. Tom found out that Mary was wealthy.
Я узнал об этом в дороге. I found out on the drive over.
Ну что, ты узнал про Боракс? So, what'd you find out for me on Borax?
Вы думаете, об этом узнал Хатчер? You think that's what Hatcher found out?
Цену ствола я узнал только там I found out the price of the weapon only there
Я узнал всю эту информацию незаконно. I found out my information illegally.
То, что он узнал, было ужасно. What he found out was horrifying.
Я узнал, где можно дешево купить фрукты. I found out where to buy fruit cheaply.
Я узнал кое-что о Черных Песках. I found out more about Black Sands.
Ты узнал, что "Боб" пялит твою подружку? You find out "Bob" was drilling your girlfriend?
Мир узнал об этом спустя несколько дней. We found out about it a few days later.
Как ты узнал, что ты в опасности? How did you find out you're a target?
Должно быть он узнал что вы подстроили жеребьёвку. He must've found out you rigged the lottery.
Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно. I calmed down upon finding out that the operation was successful.
Мой брат Фрэнк узнал важную информацию по наркотикам. My second cousin Frank found out some crucial drug information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !