Exemples d'utilisation de "Уинстону" en russe
Traductions:
tous95
winston95
Это прозвище, которое я дал Уинстону, когда мы занимались баскетболом.
It's a name I gave Winston when we played hoops.
Все эти разнообразные факторы и временами противоречивые тенденции заставляют нас вновь вернуться к Уинстону Черчиллю, как известно сказавшему в первые годы Второй мировой войны: «Это не конец, это даже не начало конца.
Weighing all these different factors and sometimes contradictory trends takes us back to Winston Churchill. As Churchill famously said about the first years of World War II, “Now this is not the end; it is not even the beginning of the end.
Правда, какой бы неприятной она не была для всех этих ретроградов, в том, что вручение Нобелевской премии по литературе автору, который написал всего лишь одну книгу, является не более удивительным фактом, чем её вручение Дарио Фо или Уинстону Черчиллю, которые написали не намного больше.
The truth, however unpleasant it may be for the fuddy-duddies, is that awarding the Nobel Prize in Literature to an author who has written just one book is no more surprising than giving it to Dario Fo or Winston Churchill.
По возвращении миссии Совета Безопасности из Косово я привел эти знаменитые слова, которые принадлежат Уинстону Черчиллю, для того, чтобы привлечь особое внимание к вопросу, который имеет, по нашему мнению, весьма большое значение — окажется ли Совет в числе тех, кто продолжает свой путь как ни в чем не бывало.
Upon the return of the Security Council mission from Kosovo, I quote these famous words by Sir Winston Churchill in order to pay particular attention to, in our view, a highly important question — whether or not the Council belongs to those who hurry off.
Хватит подслушивать во всех комнатах сексуальные звуки, Уинстон.
Stop listening by everybody's rooms for sex sounds, Winston.
Мы построили Леонардо вместе со Стэн Уинстон Студио.
We developed Leonardo in collaboration with Stan Winston Studio.
Уинстон Черчилль пишет в своей книге «Мировой кризис»:
As Winston Churchill wrote in The World Crisis:
Уинстон Черчилль верно отметил, что демократия - худшая форма государства.
Winston Churchill famously said that democracy is the worst form of government.
Уинстон Черчилль часто приписывал свой успех мастерству построения предложений.
Winston Churchill often attributed his success to his mastery of the English sentence.
Уинстон, ты позвал меня выпить там, где я работаю!
Winston, you took me out for a drink at the place where I work!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité