Exemples d'utilisation de "Улица" en russe

<>
Да, а, какая пересекающая улица? Yeah, what's the cross street?
«Примерно в 12:15 ночи в четверг группа неизвестных в гражданской одежде, сопровождаемая полицией, выбила дверь церкви, расположенной по адресу улица Николая Старостина. По словам старшего пастора церкви Василия Романюка, в это время в здании находился ночной сторож – молодая женщина. About 12:15 a.m. Thursday, a group of unidentified people in civilian clothing, accompanied by police, broke down the door of the church, located at 10 Ulitsa Nikolaya Starostina, where a young woman worked as a night watchman, said the church’s senior pastor, Vasily Romanyuk.
Простите, как называется эта улица? What's the name of this street, please?
Улица Ньюпорт двадцать три, Брикстон. 23 Newport Street, Brixton SW9.
Арабская улица в них разочаровалась. The Arab Street has been disillusioned.
Иран, Турция и неарабская улица Iran, Turkey, and the Non-Arab Street
Мм, это - Водная Улица 16. Uh, it's 16 Water Street.
Что улица вся красная, конечно. A city street will run blood red, of course.
наша улица не очень длинная our street isn't very long
Конечно, это улица с двухсторонним движением. Of course, it’s a two-way street.
Солидарность - это не улица с односторонним движением. Solidarity is not a one-way street.
Рядом с моим домом есть широкая улица. There is a broad street near my house.
«Это улица с двусторонним движением, — подчеркнул Козак. “It’s a two-way street,” Kozak said.
Улица, дом, номер офиса (на английском языке) Street, house, flat (in English)
Я также убил проститутку в сериале «Улица Коронации». I also killed a prostitute on Coronation Street.
А сейчас проедем по улице Коронари, улица антикваров. Now we drive through via dei Coronari, the antiquarian's street.
Улица перекрыта из-за строительства в этом районе. There's a street closure due to construction in the area.
Жизнь на самом деле улица с двухсторонним движением. Life is really a two way street.
Адрес — точный адрес проживания (улица, дом и квартира); Address — exact mailing address (street name, house and apartment numbers);
Европейская солидарность это не улица с односторонним движением. European solidarity is not a one-way street.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !