Exemples d'utilisation de "Улыбка" en russe

<>
Широкая улыбка, чёрнокожий, ток-шоу. Big smile, black guy, chat show.
Улыбка - одно из основных, биологически всеобщих выражений всего человечества. Smiling is one of the most basic, biologically-uniform expressions of all humans.
У тебя очень красивая улыбка You have a very pretty smile
Поверьте мне, в этот момент улыбка у него была до ушей. Believe me, he was smiling ear to ear when he delivered that one.
Изредка появлявшаяся улыбка была зажатой. The smile was rare and constrained.
Но даже это еще не всё, улыбка помогает нам выглядеть лучше в глазах окружающих. And if that's not enough, smiling can actually make you look good in the eyes of others.
Лорен, убийственная улыбка, убийственный танец. Lauren, killer smile, killer dance moves.
В том же исследовании показано, что улыбка стимулирует так же, как получение до 16000 фунтов наличными. The same study found that smiling is as stimulating as receiving up to 16,000 pounds Sterling in cash.
Её улыбка выражала её благодарность. Her smile expressed her thanks.
Улыбка стимулирует центр положительного подкрепления в мозгу таким образом, что даже шоколад, популярное средство для получения удовольствия, не может с ней сравниться. Smiling stimulates our brain reward mechanism in a way that even chocolate - a well-regarded pleasure inducer - cannot match.
Это улыбка радостная или виноватая? Is that a relieved smile or a guilty smile?
Улыбка помогает снизить уровень гормонов, вызывающих стресс, таких, как кортизол, адреналин и допамин, увеличивая уровень гормонов, повышающих настроение, как эндорфин, а также помогает снизить давление. Smiling can help reduce the level of stress-enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood-enhancing hormones like endorphin and reduce overall blood pressure.
Это улыбка на 25 тысяч долларов. That's like 25 grand a smile.
Улыбка, добавляет она, заставляет людей почувствовать себя более связанными друг с другом и чувствовать себя в большей безопасности, таким образом, уменьшая страх перед преступностью – важным элементом в качестве жизни многих районов. Smiling, she adds, encourages people to feel more connected with each other and safer, so it reduces fear of crime – an important element in the quality of life of many neighborhoods.
У неё такая же глупенькая улыбка. She has that same dopey smile.
Но улыбка должна застать ее врасплох,. But the smile has to catch her by surprise,.
Его улыбка могла зажечь целый стадион. His smile could light up a stadium.
У нее была улыбка до ушей. She was all smiles.
Улыбка голливудская, карие глазки, носик пуговкой. That great smile, hazel eyes, cute little button nose.
Чья улыбка делала меня таким счастливым. Nothing could beat seeing her smile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !