Exemples d'utilisation de "Умеете" en russe

<>
Не умеете вы льстить, сержант. Smooth talk isn't your line, sarge.
Вы все умеете хорошо бросать. None of you have a problem shooting the ball.
Вы умеете обращаться с отмычками. You're a dab hand with the lock pick.
Вы умеете просто смотреть шоу? Did you guys ever watch the show?
Мисс, вы умеете водить автобус? Miss, can you handle this bus?
Томми сказал, вы умеете уговаривать. Tommy said you're a smooth operator.
Вы умеете кататься на велосипеде? Can you ride a bicycle?
Вы не умеете ездить на лошади. You can't ride a horse.
Вы умеете плавать, не так ли? You can swim, can't you?
Наказание было справедливым, да и рубить вы умеете. It was an honest punishment and you were good with the cleaver.
Вы не умеете играть в каштаны, мистер Париш? You cannot play conkers, Mr Parish?
Умеете ли вы что-нибудь делать, помимо машинописи? Do you have any specialties?
Проблема в том, что вы не умеете держать лицо. The bad news is, you have a lousy poker face.
Вы умеете вырезать орнамент на более твёрдых породах дерева? Are you able to emboss harder species of wood?
Ну а что ещё вы умеете делать за деньги? Well, can you do anything else for the money?
Теперь вы умеете полностью настраивать внешний вид автособираемых оглавлений. So now you have total control over the look of your automatic table of contents.
Рита, дорогая моя, вы же теперь умеете это делать. Rita, my dear, you can do it now.
Теперь вы умеете располагать объекты в стопке в нужном порядке. Now you can stack objects so they’ll appear just how you want.
Я пришел не доказывать, что вы ничего не умеете, но даже похвалить. I come not to burry Ceasar, but to praise him.
Неплохо, девочки, но не забывайте, что техника хороша только тогда, когда вы умеете ею пользоваться. Not bad, girls, but don't forget that technique is only good - - when used for your art.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !