Exemples d'utilisation de "Уругвай" en russe
Большинство из них участвовало и в региональных интеграционных структурах, таких как NAFTA (Североамериканское соглашение о свободной торговле) и MERCOSUR (Южноамериканский торговый блок, объединяющий Бразилию, Аргентину, Парагвай и Уругвай).
Most also participate in regional integration schemes such as NAFTA and MERCOSUR.
Страны Mercosur (страны общего рынка Южной Америки) – Бразилия и Аргентина, а так же Парагвай и Уругвай – пытаются найти защиту своих национальных интересов и более справедливый и демократичный международный порядок, а не конфронтацию с кем-либо.
The Mercosur countries don’t want a confrontation with anyone, including the US, but do seek a more just and democratic international system.
Уругвай надеется, что заместитель Генерального секретаря найдет подходящие способы для того, чтобы ввести в практику эффективную систему консультаций и информирования государств-членов, ибо представляется несправедливым, что страны, подвергающие своих граждан разного рода опасностям в ходе миротворческой деятельности, отстранены от принятия решений, касающихся разработки и пересмотра мандатов этих операций.
His delegation hoped that the Under-Secretary-General would find appropriate means to put into practice an effective system of consultation and information for Member States, since it seemed unjust that countries whose citizens faced various kinds of danger in the course of peacekeeping activities were not involved in taking the decisions on the formulation and review of the mandates of such operations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité