Exemples d'utilisation de "Устанавливать" en russe avec la traduction "set"
Traductions:
tous3315
establish720
set563
specify363
install329
fix277
lay down133
determine115
fit101
ascertain83
mount56
setup56
institute54
enable49
emplace37
put in place27
erect14
put into place4
posit2
rig up2
autres traductions330
Установите флажок Устанавливать отступы клавишами.
Select the Set left- and first-indent with tabs and backspaces check box.
Возможность устанавливать размер вознаграждения по своему усмотрению.
Ability to set your preferred fee for your strategy.
А ты будешь устанавливать напряжение на туннельных переходах?
Are you going to try to set up the voltages using tunnel junctions?
А можно выставлять ставку вручную и устанавливать максимальную.
Or, you can choose manual bidding and set your own maximum bid.
После этого вы сможете устанавливать пароли для приложений.
You will then be able to set up app passwords.
Нет необходимости устанавливать для этого какое-то расписание.
There is no need to set a timetable for this.
Устанавливать для этого параметра нулевое значение не рекомендуется.
Configuring this setting with zero isn't a recommended practice.
Какие типы атрибутов можно устанавливать в качестве целевых атрибутов?
What attribute types can be set to target attributes?
Вкладка Трейлинг стоп позволяет устанавливать параметры для трейлинг стопа.
The Trailing stop tab allows the user to set parameters for trailing stop.
Однако рекомендуется не устанавливать максимальное количество получателей менее 250.
However, it is recommended that you not set the maximum number of recipients to a value under 250.
Устанавливать позиции табуляции можно с помощью диалогового окна Табуляции.
You can set tabs by using the Tabs dialog box.
Особенно важно не устанавливать границы, которые ЕС не готов защищать.
It will be particularly important not to set red lines that the EU is not willing to defend.
Авторазмер столбцов — автоматически устанавливать размер столбцов при изменении размера окна;
Auto Arrange — set up the column size automatically when the window size changes;
Не рекомендуется устанавливать значение записи MaxBufferSize реестра, которое превышает 32 768.
It is recommended that you do not set the MaxBufferSize registry entry to a value more than 32,768.
«Считаю, что устанавливать моральные стандарты задним числом — дело тягостное, — говорит он.
“I find it really bothersome to set a moral standard retrospectively,” he says.
Узнайте, как устанавливать, настраивать и удалять индикатор MACD в терминале MetaTrader 4.
How to set up the MACD indicator in MetaTrader 4, change its settings and remove it when no longer required.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité