Exemples d'utilisation de "Устаревший" en russe avec la traduction "legacy"

<>
Добавлены теги упраздненных элементов в устаревший код. Adds deprecation tags to legacy code.
Щелкните то место, куда нужно вставить устаревший элемент управления. Click where you want to insert a legacy control.
Причина, по которой я баллотируюсь, это необходимость сломать устаревший стиль управления в окружной прокуратуре. My whole reason for running is to stop this legacy control of the state's attorney's office.
Вам требуется устаревший редактор формул или WLL-файл (файл библиотек надстроек Word) в приложении Word. You need Legacy Equation Editor or WLL (Word Add-in Libraries) file in Word.
В поле «Значения» выберите устаревший тип данных для удаления, щелкните Удалить и нажмите кнопку ОК. In the Value(s) box, select the legacy address type to be removed, click Remove, and click OK.
Устаревший редактор формул в Word не поддерживается в 64-разрядной версии Office 2016, но конструктор формул в Word 2013 работает на всех платформах. The legacy Equation Editor in Word isn’t supported on 64-bit Office 2016, but the equation builder feature in Word 2013 is supported on all platforms.
Вы можете продолжать использовать устаревший редактор формул Microsoft Word (WLL-файлы не рекомендуются к использованию в 32-разрядной версии и не поддерживаются в Office 2010). You can continue to use Legacy Word Equation Editor (WLL files were deprecated in 32-bit and not supported in Office 2010).
Если у вас учётная запись Premium Career, Premium Business или любой другой устаревший тип подписки Premium и вам нужно больше кредитов, чем выделено для вашей учётной записи, вы всегда можете приобрести до 10 дополнительных кредитов InMail. If you have a Premium Career, Premium Business, or any other legacy type of Premium subscription and want more InMail credits than the number you've been allotted, you can always purchase additional InMails.
УАТС (устаревшая) и шлюз VoIP PBX (legacy) and a VoIP gateway
Подробнее см. Устаревшая инициализация SDK. For more information, see Legacy SDK Initialization.
Устаревшие серверы Exchange Server (ExchangeLegacyServers) Legacy Exchange servers (ExchangeLegacyServers)
Использование устаревших элементов управления формы Use the legacy form controls
Инициализация в устаревших версиях SDK Legacy SDK Initialization
Согласованность с устаревшей структурой отчетности X++ Parity with the legacy X++ reporting framework
устаревшие приложения YouTube для телефонов и телевизоров; YouTube legacy apps on feature phones and TVs.
Устаревшие свойства и элементы AOT удаляются во время обновления. Legacy properties and elements in the AOT are removed during the upgrade.
Команда setup /PrepareLegacyExchangePermissions обеспечивает правильную работу устаревшей службы обновления получателей. Running the setup /PrepareLegacyExchangePermissions command enables the legacy Recipient Update Service to function correctly.
Новая справочная система, предоставляющая усовершенствованные сценарии настройки, заменяет устаревшую систему. A new Help system that provides improved customization scenarios is replacing the legacy system.
Outlook 2016 не поддерживает доступ к устаревшим общедоступным папкам Exchange 2007. Outlook 2016 does not support accessing Exchange 2007 legacy public folders.
Устаревшие оборотно-сальдовые отчеты и запросы больше не требуются, и они удалены. Legacy balance turnover reports and inquiries are no longer required and are deprecated.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !