Exemples d'utilisation de "Учил" en russe avec la traduction "teach"

<>
Он учил его морскому делу. He's taught him to sail.
Старый брюзга никогда не учил меня. Old bugger never taught me.
Меня мой папенька учил людей брить. My pappy taught me how to shave.
Я учил его запускать воздушного змея. I'm teaching him to fly a kite.
И он учил ее пользоваться интернетом. And what he was doing was, he was teaching her to browse.
Мастер учил нас полировать металл абразивным кругом. He taught us metal polishing with a big stone wheel.
Кто учил тебя штопать с лицевой стороны? Who taught you to do a mend on the front side?
Был легионером, в Александрии учил людей грамоте. I was a legionary, taught grammar to people in Alexandria.
И затем, он учил как держать его румпель. And then he taught me how to yank his tiller.
Он был профессором в школе, учил Григорианскому пению. He was my professor at the new school, Teaching gregorian chant.
Сделай рапорт, только так, как я тебя учил. Make out the report, just the way I taught you.
Разве Хироши никогда не учил тебя брать инициативу? Didn't Hiroshi ever teach you to take initiative?
Твой приемный отец не учил тебя кулачному бою? Your foster father never taught you how to fistfight?
как я учил крыс находить противопехотные мины по запаху How I taught rats to sniff out land mines
Так, прочитаем по складам как нас учил социальный работник. Now, now, let's spell it out like that social worker taught us to do.
Пусть поверит тому, чему он учил, просто на веру. Believe in what he tried to teach, Without rigmarole.
А вместо азбуки, он учил её пестикам и тычинкам. Instead of the abc's, he taught her the birds and the bees.
До этого я учил вас с Тиган читать звездные карты. Earlier, I was trying to teach both of you to read the star charts.
Это не там я учил тебя кататься на водных лыжах? Isn't that where l taught you how to waterski?
"Саддам 35 лет учил нас быть безработными, тихими и запуганными. "Saddam taught us for 35 years how to be jobless, silent, and fearful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !