Exemples d'utilisation de "Учимся" en russe
Мы по настоящему учимся тому, как заботиться о мире.
You're actually getting taught something like how to take care of the world.
Мы учимся в академии, и я думаю, что освоил несколько новых приемов на "Вояджере".
We train at an academy, and I guess I've picked up a few new tricks during my time on Voyager.
Я имею ввиду, что оно - ядро нашей сущности, и еще, с самых ранний дней, мы учимся контролировать его.
I mean, it's at the core of who we are, and yet, from our very earliest days, we're taught to control it.
Асбест был, и во многих случаях остается, заложен в дома, где мы живем, офисы, где мы работаем, школы, где мы учимся, и магазины, куда мы ходим за покупками.
Asbestos has been, and in many cases still is, embedded in the homes we live in, the offices we work in, the schools we are educated in, and the stores we shop in.
Вполне очевидно, что я нахожусь под впечатлением книги «Уроки труда или Учимся вкладывать душу» (Shop Class as Soulcraft), которую надо обязательно читать всем, кто берется обсуждать будущее рынка труда и образования.
Obviously I've been influenced by Shop Class as Soulcraft, which should be required reading for any discussion of the future of work and education.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité