Exemples d'utilisation de "Фаулера" en russe
И я стащил немного динамита у Лена Фаулера и подорвал их.
So I stole some gelignite from Len Fowler and blew them up.
Я не знаю - побег из тюрьмы, кража музыкальной шкатулки, попытка убить Фаулера.
I don't know - breaking out of prison, stealing the music box, almost shooting Fowler.
Ну, убить Джордана Чейза И убить Бойда Фаулера - не одно и то же.
Well, killing Jordan Chase is not the same as killing Boyd Fowler.
Во-вторых, возможно, что яблоко Фаулера или, может быть сорт пшеницы, экономически не выгодные сейчас имеет иммунитет к болезни или вредителям или какое-либо уникальное качество, которое нам будет необходимо из-за изменения климата.
The other thing is that maybe that Fowler apple or maybe a variety of wheat that's not economical right now has disease or pest resistance or some quality that we're going to need for climate change that the others don't.
В Соединенных Штатах Америки музей истории культуры Фаулера в Калифорнии организовал выставку на тему «Рис и его культура», в которой принял участие Американский центр вина, продовольствия и искусства по теме «Искусство риса: дух и пища в Азии».
In the United States of America, the Fowler Museum of Cultural History in California organized an exhibit on “Rice and Its Culture” in which the American Centre for Wine, Food and Arts participated with a theme on “The Art of Rice: Spirit and Sustenance in Asia”.
В этой связи мы хотели бы еще раз заявить о нашей горячей поддержке деятельности Комитета по санкциям, действующего под руководством посла Роберта Фаулера, который за счет своего выдающегося профессионализма и предпринимаемых им действий позволил обеспечить процесс, направленный на то, чтобы перекрыть УНИТА пути поставки алмазов и ликвидировать механизмы торговли ими.
In this connection, we would like to reiterate our appreciation and support for the work of the sanctions Committee, under the leadership of Ambassador Robert Fowler, who, through his outstanding professionalism and the actions he has undertaken, has made it possible to bring about a process aimed at cutting off the supply lines and distribution mechanisms of UNITA diamonds.
Фаулер пробил, но так, чтобы вратарь поймал мяч.
Fowler did so, but in a manner that enabled the goalkeeper to save it.
Фаулер был передан ОВР два дня назад, потом следы обрываются.
Fowler was handed over to OPR two days ago, then not a trace.
Ты отдашь Фаулеру музыкальную шкатулку, и Кейт влетит тебе в объятья.
You give fowler the music box, And kate comes running into your arms.
Подружка невесты Эми Фарра Фаулер, представляет удивительное видео "за кадром свадьбы", дубль первый.
Maid of honor Amy Farrah Fowler's amazing behind-the-scenes wedding video, take one.
Поэтому не обязательно, Слава Богу, чтобы яблоко Фаулер было лучшим яблоком в мире.
So it's not necessary, thank God, that the Fowler apple is the best apple in the world.
Я решил принять твой совет и договорился пойти на свидание с Эми Фарра Фаулер.
I've decided to take your advice and have arranged to go on a date with Amy Farrah Fowler.
И яблоко Фаулер описано здесь - Я надеюсь, что это не удивляет вас - Как "прекрасный плод".
And the Fowler apple is described in here - I hope this doesn't surprise you - as, "a beautiful fruit."
В 1996 г. бомбардир "Ливерпуля" Робби Фаулер получил право на 11-метровый удар за грубую игру против него вратаря "Арсенала".
In 1996, Liverpool striker Robbie Fowler was awarded a penalty for being fouled by the Arsenal goalkeeper.
И я хочу вам сказать, хорошая новость заключается отчасти и в том что яблоко Фаулер все еще где то там.
So, I want to tell you that the piece of the good news is that the Fowler apple is still out there.
Кэри Фаулер приглашает нас в огромный глобальный банк семян, спрятанный в ледяных горах Норвегии, в котором хранятся на будущее различные группы продовольственных культур.
Cary Fowler takes us inside a vast global seed bank, buried within a frozen mountain in Norway, that stores a diverse group of food-crop for whatever tomorrow may bring.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité