Exemples d'utilisation de "Финансовые услуги" en russe
Образование, профессиональные или финансовые услуги
Education, professional services, financial services
Финансовые услуги, эл. коммерция/розница, профессиональные услуги
Financial services, e-commerce/retail, professional services
«Наши финансовые услуги помогут удовлетворить любые потребности»
"We have financial services to cover every financial need."
обменные бюро и компании, оказывающие финансовые услуги;
Exchange bureaux and financial services companies.
Финансовые услуги, эл. коммерция/розничные товары, профессиональные услуги
Financial services, e-commerce/retail, professional services
МЫ ЯВЛЯЕМСЯ ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЕГИСТРИРОВАННОЙ КОМПАНИЕЙ, ПРЕДЛАГАЮЩЕЙ ФИНАНСОВЫЕ УСЛУГИ, НА МЕЖДУНАРОДНОМ РЫНКЕ.
WE ARE FULLY REGISTERED TO OFFER FINANCIAL SERVICES INTERNATIONALLY.
В частности, расходы на финансовые услуги рассматривались по-другому и показывались более открыто.
In particular, spending on financial services was treated in a different way and shown more transparently.
В данном случае имеются в виду обменные бюро и компании, оказывающие финансовые услуги.
What is meant here are exchange bureaux and financial services companies.
Это общая проблема многих развивающихся стран, которая препятствовала сотням миллионов людей подписаться на финансовые услуги.
This is a common problem in many developing countries, and has prevented hundreds of millions of people from signing up for financial services.
С определением цен на финансовые услуги связаны особые и сложные проблемы, включая определение объекта операции.
Financial services have unique and complex pricing issues, including identifying the transaction unit.
В них ощущается нехватка квалифицированного технического персонала или юристов, а финансовые услуги нередко развиты слабо.
There is a lack of well-trained technical staff or lawyers and the financial services are often inadequate.
Сегодня около 326 миллионов африканцев – 80% взрослого населения континента – не используют формальные или неформальные финансовые услуги.
Today, an estimated 326 million Africans – 80% of the continent’s adult population – use no formal or informal financial services.
Мораторий на финансовые услуги, объявленный соответствующими регулятивными органами, или другие постановления регулятивного, правительственного или наднационального органа;
A financial services moratorium having been declared by appropriate regulatory authorities or any other acts or regulations of any regulatory, governmental, or supranational body or authority,
Мобильные финансовые услуги дадут 300 млн индийцев доступ к финансовой системе, позволив им создать кредитную историю.
Mobile financial services will give 300 million Indians access to the financial system, allowing them to build credit.
Даже если вы хотите сократить финансовые услуги, вы могли бы обратить внимание на множество нефинансовых услуг.
Even if you wanted to curtail financial services, you could still focus on the multitude of non-financial services.
Под давлением деловых кругов США заключили соглашения в таких секторах, как телекоммуникации, информационная технология и финансовые услуги.
Pushed by business, the US negotiated sectoral agreements in telecoms, information technology, and financial services.
Ощущается нехватка в квалифицированном техническом персонале и юристах, и во многих случаях не обеспечиваются надлежащие финансовые услуги.
There is a lack of well trained technical staff or lawyers, and financial services are often inadequate.
Новые вычисления позволили более чётко, чем раньше, увидеть, насколько сильно расширились финансовые услуги в течение прошедшего десятилетия.
The new calculation makes it clearer than before how dramatically financial services expanded over the past decade.
Финансовые услуги в формальном секторе предоставляются государственными и частными банковскими системами, страховыми компаниями, ипотечными и кредитными компаниями.
Formal financial services are provided by public and private banking systems, insurance companies, mortgage providers and credit companies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité