Exemples d'utilisation de "Флайта" en russe

<>
Сержант Артертон, как вы находите мистера Флайта? Sergeant Artherton, how do we find Mr Flight?
У детектива Флайта подходящее лицо, подходящий голос. Detective Flight's face is right, his is voice righter still.
Лицо детектива Флайта подходит, его голос подходит ещё больше. Detective Flight's face is right, his voice righter still.
Что последнее записал бортовой самописец с самолета Чарльза Флайта, господин премьер-министр? What's the latest on the flight recorder from Charles Flyte's plane, Prime Minister?
И каким образом это произойдет, Флайт? And your method in so doing, Flight?
Никто не может этого сделать, Флайт. No man may do that, Flight.
Мистер Флайт, вы согласны с такой оценкой? Mr Flight, would you agree with that assessment?
Флайт, объявите в розыск повозку этого человека. Flight, put an alert out for this man's cart.
Твой парень Флайт там уже роет землю. Your boy Flight rootles around out there already.
Ты должен показать себя таким же, Флайт. You need to make yourself the same, Flight.
Спасибо что срочно обратили внимание, мистер Флайт. Thanks for your urgent attention, Mr Flight.
Флайт сказал, что Винсент якшается с Фредом Бестом. Flight said Vincent was hugger-mugger with Fred Best.
Вы только гляньте, констебль Флайт - я по тебе скучал, мой мальчик. Well now, Constable Flight - how I've missed ya, my boy.
Флайт, ты не будешь считать это вмешательством если я поговорю с ним? Flight, would you consider it an intrusion if I spoke with him myself?
Флайт, найдите Эрвина, осмотрите этот участок земли вместе с ним, найдите его повозку. Flight, find Urwin, cover this stretch of ground with him, find his cart.
Детектив-констебль Флайт - работал сверхурочно в форме, купленной за собственные деньги, у него задержаний достаточно чтобы нас обоих загнать в угол. Detective Constable Flight - worked overtime in uniform on his own coin, his collar rate in so doing sufficient to push both yours and mine into the corner.
Этот квартал, Флайт, то, что я вижу здесь ежедневно - похищения, убийства - понятно, почему о преступлениях вроде этого часто не сообщают, а если и сообщают, то мы считаем их не столь важными в сравнении. This quarter, Flight, all that we see here, daily - abduction, murder - it is perhaps understandable that crimes like these do often go unreported and that they are treated by ourselves as not mattering a great deal in comparison.
Возможно, ближайший друг Чарльза Флайта Perhaps Charles Flyte's closest friend
Я думала, что он причастен к смерти Чарльза Флайта. I thought he was involved in Charles Flyte's death.
Так почему же он отправил своему брату электронной почтой чертежи самолета Чарльза Флайта? So why did he email his cousin details of Charles Flyte's plane?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !