Exemples d'utilisation de "Ходить" en russe avec la traduction "go"

<>
Дети начали ходить в школу. Children started to go to school.
вам предстоит много ходить пешком. you're going to walk a lot.
Нельзя ходить по гостинице голым. You can't go naked in this hotel.
Ей нравится ходить в библиотеку. She likes to go to the library.
Тебе не следует ходить одной. You should not go alone.
Он обожает ходить в театр. He adores going to the theater.
Ты собираешься начать ходить на стажировку? You gonna start going on stakeouts?
Вам нельзя ходить вверх по лестнице. You must not go up the stairs.
Ходить в зоопарк дважды в месяц. Going to the zoo twice a month.
Когда она перестала ходить на занятия? When did she stop going to classes?
Он перестал ходить в зал, сдулся. And he stopped going to the gym, shrive led up.
Волков бояться - в лес не ходить. Being afraid of wolfs don't go to the forest.
И будут ходить в твой район. They're going to come into your neighborhood.
Он перестал ходить вверх и вниз. It's stopped going up and down.
Но женщине нельзя ходить в горы. But women can't go to the mountains.
Спал в буше, но продолжал ходить. You slept in the bush, but you kept going.
Я заставляю себя ходить на её могилу. I make myself go and visit her grave.
Ты сможешь ходить в бары и клубы. And you can go to bars and clubs.
Я не хочу ходить в летнюю школу. I don't want to go to summer school.
Папе больше не надо ходить на работу. Dad doesn't need to go to work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !