Exemples d'utilisation de "Хороша" en russe
Traductions:
tous18532
good17266
nice482
fine371
well339
sound51
handsome6
satisfactory4
autres traductions13
Вот, пожалуй, старшая мисс Беннет очень даже хороша.
The eldest Miss Bennet is, I grant you, very pretty.
И рентген показывает, насколько хороша может быть природа.
And the X-ray shows how beautiful nature can be.
Ты так хороша, что я забыл, какая ж ты редиска.
You look so beautiful, I forgot how bad your personality is.
Твоя работа хороша тем, что не приходится носить галстуки и тому подобное.
One thing about your work, you don't have to wear a tie or anything like that.
Поглядите, насколько хороша эта халявная бумага по сравнению с обычной вашей вшивой бумагой!
Look at the quality of the free paper compared to your lousy regular paper!
Твоя жизнь слишком хороша, чтобы разговаривать сейчас с кем-то в состоянии Джесс.
Your life is too perfect to talk to anyone in Jess's condition right now.
Если она в жизни хоть наполовину так же хороша, как ее персонаж, то я думаю, что она уже мне нравится.
If she's half as interesting in person as she is on the page, I think I like her already.
В защиту своей точки зрения я хотела бы привести слова недавно скончавшегося философа Джона Роулза из Гарвардского университета, считавшего, что теория, независимо от того, насколько она хороша, должна быть забыта или пересмотрена, если доказана ее ошибочность.
In defense I wish to cite the great Harvard philosopher John Rawls, who died recently. Theory, no matter how elegant, Rawls argued, should be dismissed or revised when proven untrue.
И хотя из-за ваших мускулов мне хочется покончить с собой, а ваша подруга так хороша, что вокруг нее воздух дымится, я точно знаю, что где-то внутри вас сидит живой человек, который прекрасно понимает, что я сейчас чувствую.
And even though your pecs make me wanna kill myself, and your girlfriend is so hot it's like looking through a shimmering jet engine, I know, and I believe, that there is a real person that understands exactly what I'm going through right now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité