Exemples d'utilisation de "Хорошие" en russe

<>
Действительно не очень хорошие новости. Bad news, indeed.
Это работа дала хорошие результаты. It has borne fruit.
Учись хорошо, получай хорошие оценки. Study hard, keep your grades up.
У тебя хорошие карты, Алоха? You on a big draw, Aloha?
Вот ваш чай, мои хорошие. Here's your tea, my pretties.
У них хорошие шансы на успех. They have a great success rate.
Из такого теста получаются хорошие фигурки. We can make great little sculptures with these.
Хорошие подрывники всегда выполняют пробные операции. Successful bombers always have a practice run.
поступки не бывают хорошие и плохие, So, there is nothing right or wrong in what you do in life.
Ну, послушайте вы, дорогие мои, хорошие. Listen, my dear, kind friends.
Короче, у меня есть и хорошие новости. Anyway, I have some goodish news though.
"Экономика США показывает хорошие данные," сказал он. “The US economy has great fundamentals,” he said.
Тебе следует поддерживать хорошие отношения с соседями. You must keep in with your neighbors.
Это омрачило в остальном хорошие данные занятости. This overshadowed an otherwise healthy set of employment data.
Хорошие новости, я с радостью дам тебе развод. On the bright side, I'll happily give you that divorce.
Изофлуран может принести хорошие деньги на чёрном рынке. Isoflurane can bring a pretty penny on the black market.
Я полагал, что фальшивомонетчики сейчас используют хорошие принтеры. I thought counterfeiters were using high-end printers nowadays.
В закусочной за угрей нам давали хорошие деньги. At the eatery, eels became money.
Бездействие редко приносит хорошие плоды на Ближнем Востоке. Neglect in the Middle East is rarely benign.
Хорошие новости в том, что это отличная возможность. So the great news is this is an incredible opportunity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !