Exemples d'utilisation de "Хранителя времени" en russe

<>
Как мы найдем Хранителя времени? How are we gonna find the Time Keeper?
Аргонавт, что ты знаешь про Хранителя Времени? Argonaut, what do you know about the Time Keeper?
Нас ждет то же самое, если мы не остановим Хранителя Времени. And that's gonna happen to us if we don't stop the Time Keeper.
Я предлагаю найти Хранителю времени. I say we go after the Time Keeper.
Ну, его же зовут Хранитель Времени. Well, he is called the Time Keeper.
Мы не знали, что он нужен Хранителю Времени. We had no idea the Time Keeper wanted it.
В этот момент Хранитель Времени захватывает штаб-квартиру ОСС. At this very moment, the Time Keeper is taking over OSS Headquarters.
Он снял "Хранителя Времени", так? He did Hugo, right?
Поймать Хранителя Времени? Like catching the Time Keeper?
Мы нашли Хранителя Времени. We found the Time Keeper.
Он работал в ущерб собственному времени. He worked at the cost of his own time.
Президентство Буша пришлось на беспорядки 1992 года, и это несколько пошатнуло его образ как хранителя домашнего порядка и процветания. That Bush presided over the L.A. riots in 1992 hurt his credibility as the keeper of domestic order and prosperity.
Говорят, что нет ничего ценнее времени. It's said that nothing is more precious than time.
Для этого пользователя можно назначить уровень доступа (в том числе с правами хранителя), срок его предоставления и полномочия изменять данные записи. You can specify what type of access they have (including custodian access), how long they have access, and whether they can modify the data in the record.
Чем вы занимаетесь большую часть времени? What activity do you spend most of your time doing?
Чтобы сменить или удалить хранителя, выполните действия 1–3 выше и нажмите Удалить. To change or remove a legacy contact, follow steps 1–3 above, then click Remove.
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Вы можете в любое время добавить, изменить или удалить своего хранителя в Настройках безопасности вашего аккаунта. You can add, change or remove your legacy contact in your account's Security Settings at any time.
Он уделял много времени учёбе. He devoted much time to study.
Как добавить, изменить или удалить хранителя моего аккаунта на Facebook? How do I add, change or remove my legacy contact on Facebook?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !