Exemples d'utilisation de "ЦИФРОВОЙ" en russe avec la traduction "digital"

<>
Потаскушка лишила меня цифровой невинности. The saucy wench took my digital cherry.
Он мог оставить цифровой след. Unless he left a digital trace.
Европейский альянс интерактивной цифровой рекламы European Interactive Digital Advertising Alliance
Для нас это - цифровой файл. It's a digital file.
Ошибочный цифровой поворот для Европы Europe's Digital Wrong Turn
Экономическое процветание в цифровой век Economic Prosperity in the Digital Age
В цифровой век верно противоположное: In the digital age, the opposite is true:
Защита сообщений с помощью цифровой подписи Secure messages by using a digital signature
Конечно, будет существовать и цифровой разрыв. Of course, there will still be a digital divide.
Отображение фото человека в цифровой фоторамке. Display a person's pictures on digital photo frame.
Цифровой формат позволяет делать обратное вскрытие. Since it's digital, we can do reverse dissection.
Как восстановить конкуренцию в цифровой экономике Restoring Competition in the Digital Economy
Цифровой помощник Кортана станет вашим проводником. Your digital agent Cortana will be your guide.
Даже мой стетоскоп - и то уже цифровой. So even my stethoscope is now digital.
Европейские власти не должны тормозить цифровой прогресс. European authorities should avoid shackling digital progress.
Цифровой барьер больше не выполняет функцию барьера; The digital divide isn't much of a divide anymore;
Еще более заметна продолжающаяся "конвергенция" цифровой информации: Even more remarkable is the continuing "convergence" of digital information:
Посмотрите, мир изменился с аналогового на цифровой. Look, the world has changed from analog to digital.
Кибербезопасность – один из важнейших вопросов цифровой эпохи. Cybersecurity is one of the defining challenges of the digital age.
Импорт изображений и видео с цифровой камеры To import pictures and videos from a digital camera
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !