Exemples d'utilisation de "Чаном" en russe avec la traduction "chan"
И ты этими "Чаном" и "до", сводила меня с ума.
And you, with your "Chan" and your "tho", driving me insane.
Та теннисистка, Ким Сэ Хён, раньше встречалась с Гон Чаном?
That tennis player, Kim Sae Hyun, used to date Gong Chan right?
Представитель обвинения заявил, что проживание в гостинице и перелет на Бали для Стивенса (Stephens) и Рене Лоуренс (Renae Lawrence), проживающей в г. Ньюкасл, были оплачен Эндрю Чаном (Andrew Chan), который обвиняется в организации преступления.
The prosecution claimed that Stephens and Renae Lawrence, from Newcastle, had their hotel and trip to Bali paid for by the accused mastermind, Andrew Chan.
Скромный Лейкин Чан открывает бар и завоевывает известность.
A humble Lakin Chan opens a bar and gains some prominence.
Он обожает Чарли Чана и ненавидит Уинфилда Шихана.
He loves Charlie Chan and he hates Winfield Sheehan.
Заместители Председателя: г-н Джефри Вах Тек Чан (Сингапур)
Vice-Chairpersons: Jeffrey Wah Teck Chan (Singapore)
Чан, говорит, что я тоже последняя из своего рода.
Chan, it is said that I am the last of my species too, tho.
Я могу также делать некоторые приемы боевых искусств Джеки Чана!"
I can also do some Jackie Chan-motion, martial art movements."
Должен сказать, что в любом случае совру насчет Доминика Чана.
I got to tell you, I'd lie about dominic chan, anyway.
Чан, это поверхностный сканер, Профессор, он кажется обнаружил другой сигнал, до.
Chan, it's the surface scanner, Professor, it seems to be detecting a different signal, tho.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité