Exemples d'utilisation de "Частные" en russe avec la traduction "private"

<>
Долворт и Поллак, частные детективы. Dolworth and Pollack Private Investigations.
"Государство должно субсидировать частные компании". "Governments need to subsidize private companies."
Частные сыщики невысокие и плотные. Private investigators are short and dumpy.
Второй источник - это частные инвестиции. The second source is private investment.
Столь же важны и частные инвестиции. Private investment is important, too.
Мы обследовали школы и частные дома. We inspected schools and private residencies.
Частные консультационные фирмы по вопросам управления Private management consulting firms
Элементы календаря, помеченные как частные, защищены. Calendar items marked private are protected.
Вы с мистером Поллаком частные детективы? You and Mr. Pollack are private detectives?
Она берёт частные уроки игры на пианино. She takes private piano lessons.
Эти частные гарантии успокоили отношения с Индонезией. These private assurances calmed relations with Indonesia.
Частные консультационные фирмы по вопросам управления (продолжение) Private management consulting firms (continued)
Частные риски должны нестись в частном порядке. Private risks must be privately borne.
Невозможно запускать частные задачи, созданные другими пользователями. You cannot run private tasks that other users created.
Частные предприниматели были, по существу, партнёрами правительства. Private entrepreneurs were effectively partners with government.
Частные коробки для сигар находятся в конце зала. There are private humidors in the back.
Я полагал, что частные детективы обычно очень осведомлены. I've always credited the private detective with a high degree of omniscience.
Государственные монополии разрушают то, что создали частные фирмы. State monopolies undo what private businesses created.
Общественные и частные вклады объединены во многих отношениях. Public and private contributions are combined in many ways.
Чтобы расследовать странное происшествие были наняты частные детективы. Private detectives were hired to look into the strange case.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !