Exemples d'utilisation de "Черта" en russe
косая черта (/) заменяется на символ подчеркивания (_);
Forward slashes (/) are replaced by underscores (_).
Переименуйте все общедоступные папки, в именах которых есть обратная косая черта (\).
Rename any public folders that contain a backslash (\) in their name.
Кстати, люди - единственные существа, способные таким образом думать о будущем, представлять самих себя в будущем контексте. Это мысленное перенесение во времени - ещё одна общая черта между страхами и историями.
And humans, by the way, are the only creatures capable of thinking about the future in this way, of projecting ourselves forward in time, and this mental time travel is just one more thing that fears have in common with storytelling.
на встраиваемом модуле, соответствующем требованиям настоящих Правил, который сконструирован таким образом, что источник (и) света пучка ближнего света не загорается (не загораются) одновременно с использованием любой другой функции освещения, с которой он (и) может быть совмещен (могут быть совмещены): после обозначения (обозначений) пучка ближнего света на знаке официального утверждения проставляется косая черта (/);
on an installation unit meeting the requirements of this Regulation which is so designed that the light source (s) of the passing beam shall not be lit simultaneously with that of any other lighting function with which it may be reciprocally incorporated: an oblique stroke (/) shall be placed after the passing beam symbol (s) in the approval mark.
Допустимые символы Первым символом имени должна быть буква, знак подчеркивания (_) или обратная косая черта (\).
Valid characters The first character of a name must be a letter, an underscore character (_), or a backslash (\).
Чтобы изменить уровень считываемого контекста, нажмите клавиши CAPS LOCK + ALT + косая черта (/).
To change the level of context that’s read, press Caps lock + Alt + forward slash (/).
Какого черта мысли той девушки крутятся у меня в голове?
Why the hell is that girl's thoughts running through my head?
Если, например, вы создаете общедоступную папку на корневом уровне, вы услышите сообщение "Обратная косая черта".
For example, if you’re creating a public folder at the root level, you hear “Backslash.”
Чтобы услышать текущий контекст в любой момент, нажмите клавиши CAPS LOCK + косая черта (/).
To hear the current context at any time, press Caps lock + forward slash (/).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité