Exemples d'utilisation de "Чиню" en russe avec la traduction "fix"

<>
Я чиню вентилятор в спортзале. I'm fixing an extractor fan over there.
Составь мне компанию, пока я чиню розетку, и я увезу тебя отсюда. Keep me company while I fix this and I'll give you a ride over there.
Она чинила мою арендованную машину. She fixed my rental car.
Он за домом, чинит водосток. He's round the back, fixing the guttering.
А водостоки чинить знаешь как? Do you know how to fix drainpipes?
Тед хорошо умеет чинить часы. Ted is good at fixing watches.
Режут, восстанавливают, реформируют, шунтируют, чинят. cutting, reshaping, reforming, bypassing, fixing.
А как чинят восковые фигуры? How do you fix a wax figure?
А раз Чоппер повреждён, ты чини комп. With chopper down, I need you to fix it.
Просто чинил все потихоньку в то время. Just fixing it up a little bit at a time.
Я был на другой стороне, чинил сбрасыватель. I was on the other side, fixing a derailer.
Дуэйн осмотрел его джип - маслопровод недавно чинили. Dwayne had a look at his Jeep - the oil pipe has been recently fixed.
А зачем он притворяется, будто чинит кофемашину? Uh, why is he pretending to fix the coffee machine?
Так, я сейчас буду чинить плинтуса наверху. Hey, I'm gonna fix that loose baseboard upstairs.
И, по большему счету, они чинят мозг. And to a large extent it fixes the brain.
Я устала придумывать, почему мы не чиним трубы. I'm tired of knocking on doors, making up excuses why we haven't fixed our plumbing.
Кто будет чинить мой водонагреватель, когда он сломается? Who's gonna fix my water heater when it breaks?
Я чинил в машине кондиционер и так, по мелочи. I've been fixing the truck's air con unit and stuff.
Он чинил свой корабль, пока его не нашёл Па. He tried to fix up the ship, until Pa found him.
Я был под палубой всё это время, чинил генератор. I was, uh, below deck fixing the alternator the whole time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !