Exemples d'utilisation de "Чувство" en russe avec la traduction "feel"
Он облегчает вашу боль, создавая чувство эйфории.
That's what's relieving your pain, making you feel euphoric.
Такое чувство, будто это не буфет, а аптечка.
It feels if there is not a bar but a medicine cabinet.
У меня чувство, что что-то препятствует этому.
I feel that there are some things that are getting in the way.
Такое чувство, будто я в центре вселенной "Брута"!
I feel like I'm in the Brut center of the universe!
Такое странно чувство снова быть дома спустя столько лет.
It feels so strange to be home again after so long away.
Чтобы осталось чувство, что ты у него один-единственный.
Will make you feel like you're the one and only.
У меня такое чувство, что я делаю окончательный расчёт.
You know, it just feels like I'm cashing it in.
Такое чувство, будто бухгалтера проводят ревизию в моей голове.
Feels like accountants are cranking adding machines in my head.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité