Exemples d'utilisation de "Шансов" en russe avec la traduction "chance"

<>
У бедняги не было шансов. Kid never stood a chance.
У тебя нет шансов, гринго. You have no chance, gringo.
У убийцы не будет шансов. A rebel assassin wouldn't stand a chance.
У тебя не было шансов. You never stood a chance.
У него не было шансов! He didn't stand a chance!
У неё не было шансов. And never stood a chance.
Да, у них не было шансов. Yeah, they never stood a chance.
У нас ведь не было шансов? We never stood a chance, did we?
Попытка выкупа израильских шансов на мир Ransoming Israel’s Chance for Peace
У тебя даже не было шансов. You really didn't stand a chance.
Объединимся и не оставим ему шансов. Together, he doesn't stand a chance.
У вас не было никаких шансов. You really never stood a chance.
Если честно, у тебя не было шансов. Honestly, you never stood a chance.
Спасти его шансов нет, попытайся спастись сам." There's no chance of saving him, and just try to save yourself at this point."
Но у него никогда не было шансов. He never had a chance.
Теперь нет шансов, что папа даст королю развод. Now there is no chance that the pope will give the king his divorce.
Даже адвокат знал, что у мальчишки нет шансов. For cryin 'out loud, the kid's own lawyer knew he didn't stand a chance.
У этого плана было мало шансов на успех. This plan had little chance of success.
Полярные медведи, у них никаких шансов, несчастные создания. Those polar bears have got no chance, the poor things.
Чем быстрее мы идем, тем больше шансов спалиться. The faster we move, the more chance there is we'll draw attention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !