Exemples d'utilisation de "Шерил" en russe

<>
Это моя подруга, Шерил Кроу. This is my friend Sheryl Crow.
Брайан сказал, что Шерил похожа на лосиху. Brian said Cheryl looks like a moose.
Я только что продала песню Шерил Кроу. I I just sold a song to Sheryl Crow.
Похоже новый парень и Шерил нравятся друг другу. Sounds like the new guy and Cheryl are really hitting it off.
Что может быть полным оправданием для Шерил Кроу. Which must be total vindication for Sheryl Crow.
У Стиви Смита были шуры-муры с Шерил Мур, заядлой фанаткой. Stevie Smith had a fling with Cheryl Moore, number-one fan.
Kнигa Шерил ВуДанн "Половина неба" исследует притеснения женщин по всему миру. Sheryl WuDunn's book "Half the Sky" investigates the oppression of women globally.
Джим, Стиви и Диско были в студии, а Пит и Шерил были в аппаратной с Винсом. Jim, Stevie and Disco were in the studio and Pete and Cheryl were in the control room with Vince.
Доктор Лоутон, кто такие Маркус Орр, Шерил Кирк и Габриэль Эльба? Dr. Lawton, who is Marcus Orr, Sheryl Kirk and Gabriel Elba?
А что, Шерил Уолтерс разрешила мне "зайти через заднюю дверь" в обмен на билеты на "Молодые Стрелки 3-D". Why, Cheryl Walters let me go in the back door - for "Young Guns 3-D" tickets.
Я привел с собой Шерил Кроу, потому что я имею честь называть ее своим другом. I brought Sheryl Crow in because I'm honored to call her a buddy.
ЭМ: Я, вся взволнованная, говорю портье, а Шерил рядом со мной. Я говорю: "Смотрите, у вас есть кто-нибудь, кто мне может помочь, AM: I said to the receptionist - I mean, I am just harried, and Sheryl's at my side - I said, "Look, do you have anybody here who could help me?
Руководитель административной службы компании Фэйсбук, Шерил Сэндберг, размышляет о том, почему на руководящих должностях так мало женщин, и предлагает 3 полезных совета тем женщинам, которые стремятся делать карьеру. Facebook COO Sheryl Sandberg looks at why a smaller percentage of women than men reach the top of their professions - and offers 3 powerful pieces of advice to women aiming for the C-suite.
Когда женщины, все же, прорываются на вершину корпоративной власти (как, например, Шерил Сэндберг в компании Facebook), то привлекают к себе огромное внимание именно потому, что остаются исключением из правила. When women do break through to the summit of corporate power - as, for example, Sheryl Sandberg recently did at Facebook - they garner massive attention precisely because they remain the exception to the rule.
Шерил Сандберг (Sheryl Sandberg), занимающая четвертое место в списке - главный операционный директор компании Facebook. Сандберг, мать двух маленьких детей, сообщает о том, что уходит с работы домой в 5.30, чтобы поужинать с семьей. Sheryl Sandberg (No. 4), chief operating officer of Facebook and mother of two young children, says she leaves everyday at 5:30 to have dinner with her family.
Эпидуралка больше не действует, Шерил. The epidural's worn off, Sheryll.
Шерил: 45 минут мы - к счастью гостиница была замечательной. SS: For 45 minutes. Luckily, the hotel was terrific.
Руководить дискуссией будут г-н Пол Хёффель, начальник Секции НПО, Департамент общественной информации, г-жа Шерил Казан, Председатель, 55-я ежегодная Конференция ДОИ/НПО, и г-н Дональд Трейман, Председатель, Исполнительный комитет НПО/ДОИ. The discussion will be moderated by Mr. Paul Hoeffel, Chief, NGO Section, Department of Public Information, Ms. Sherrill Kazan, Chair, 55th Annual DPI/NGO Conference, and Mr. Donald Treimann, Chair, NGO/DPI Executive Committee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !